ZdMultilang is a Multilingual plugin for WordPress allowing you to blog in more than one language. You can define multiple languages and translate posts/tags/categories using the interface that will be added to your blog’s administration panel.
After doing so, your readers will be given the possibility to choose their language using a widget, or directly within posts using options.
1. Installation
To install the plugin, just put the files into your wp-content directory and activate the plugin.
2. Usage
In order to make the plugin work, you first have to setup languages to be used. To do so, go to the Language tab in your admin panel, then Languages as shown below:

Once you are there, just add the languages to you installation. To add languages, you have to fill all fields.
- Language Name is used to display the language in a human friendly way.
- Language Code is the international code used to translate your text, you can get a list of possible languages here. This code is also used to translate the blog so make sure you have translation files installed as described on the previous page. This code is also used to display the flags.
- Permalink is a compulsory value, be aware that not filling this field will result in a major bug with your wordpress installation as rewrite_rules are overwritten using these permalinks. This value can be anything you want (for example: fr or french or français). This will be used to generate urls such as /en/zdstats or /english/zdstats, etc…
- Default language is used to tell the plugin that this language is supposed to be the one you’re writing in wordpress “normal” manage part. Note that you can have only one default language at a time.
Once you have setup your languages, you can now start to translate your items. For this operation, just go to the Translations page for tags/categories/link categories or Posts & Pages for posts and pages translations. Then just click on the corresponding language you want to localize.
Term translation (tags, categories and link categories).
To translate these elements, you just have to go to the translations tab, select the category of elements you need to update and then click on its name. This will show you the translation page for terms :

Post translation (Posts and pages).
To translate a post or a page, you have to go to the Post & Pages tab and then click on the corresponding translate link for you post as can be seen here :

There are two state as you can see, when the translate icon is present, this means this post has not been translated yet. When you have the edit link, this just means there is a translation and you can edit it.
Clicking on the original title will enable you to edit the original post.
Note that when translating a post/page the original content will be displayed on top of it and the visual editor will be available as in the original post editor.
3. Options
There are a few options for this plugin and they will allow you to customize your blog.
- Default language is the language that is used by default, see description on Chapter 2.
- Show language switcher in posts will allow you to display links/icons somewhere in each post to allow you to change the current language. By setting this to Hide, this will not be displayed.
- Language Switcher position will define where on each post you want to see it (top or bottom of each psots).
- Show language name in switcher will display or not the Language name inside the link
- Show Flags in switcher will display the flag inside the link. You can have either one of these, or both.
- Language Switcher CSS class will allow you to define which CSS class will be used to display the language switcher, so that you can make it look the way you want.
For example, on Zen-Dreams, I have Show language switcher on, display on top of posts and do not show names.

You can also add a Widget onto your sidebar to allow your users to change current language.
4. F.A.Q
How to determine which language code I have to use ?
Language code is the one that will be used by WordPress to translate the interface. For exemple, English language code is en_US. French is fr_FR and belgium French is fr_BE…
Can I have multiple languages for the same permalink ?
No permalinks are unique, so are the Language codes. But permalink is limited to 50 characters, therefore you can do a lot with these codes.
5. Downloading the plugin
You can download it on the official WordPress plugin directory.
6. Screencast
ZdMultilang presentation Video from Anthony PETITBOIS on Vimeo.
Do you like my work ? Why not donate ?
Français
[...] ZDMultilang : Celui ci vous permet de configurer autant de langues que vous le souhaiter et de traduire vos articles, catégories et tags dans ces langues. [...]
dommage de ne pas disposer d’une F.A.Q digne de se bon ni d’aucune explication supplémentaires á revoir… :-)
Jorge, j’avoue ne pas encore avoir eu le temps de faire une FAQ mais j’y travaille, toutefois, je penses que le plugin est relativement simple à utiliser.
Bonjour, comment faire pour n’afficher les drapeaux qu’en haut du site… ? et pas sur chaque poste ?
Car si je les enlèves des postes, il n’y plus de drapeaux,,
Merci
Sinon, ca marche super!!
[...] documentation is available here in english and here in [...]
Hello Anthony.
First I have to say that I this plugin alot :)
I just have one issue with it. The flags close to the language appear twice. You can take a look at my website. Please help me resolve this as soon as possible.
Thanks alot :)
Ljesh,
I don’t see it twice, I only see the flag once for each language.
when I try to add a language named with non-latin characters, it’s shown as ????????
I have solved my problem by setting “LanguageName” column collation to ‘utf8_unicode_ci’
bonjour anthony
Ce plugin est très intéressant cependant lorsque je l’active l’administration passe en anglais.
Une idée?
Serge, oui, c’est normal, pour qu’il passe en Francais, il faut définir la langue fr_FR et l’etablir comme langue par défaut.
[...] ZDMultilang – in mehreren Sprachen bloggen. [...]
[...] Instalação [...]
I am using wordpress 2.6 and your latest ZdMultilang plugin. A few strange things happen:
I am seeing two flags.
The Dutch flag is not showing, although I added the language with the correct Language code (nl_NL)
English is the ddeault language, but when I press the Dutch language in the widget, I do not see the dutch translation of the post, although I translated that post.
I see also that the English and Dutch link in the widget point to the same URL.
I do not have permalinks enabled in the wordpress admin, is that a must? I enabled it in the zdmultilang correctly
Impulse, to display the flag when switching the language, you have to check that the filename in the flags folder is correct, I’m pretty sure it’s not the case. I was thinking this week that I had to add this problem into the F.A.Q.
Even if you don’t use permalinks, you have to fill this value as it will be passed as an argument to the query string, for example : http://www.zen-dreams.com/?p=174&lang=en
If you didn’t fill this value, you’ll have to update the languages to take this value into account.
This plugin looks great!
Feature Request:
Either as an option or by default, edit the query so that when viewing a specific language context (like site/fr/) ONLY posts with a translation in that language are shown.
For example, on http://www.zen-dreams.com/en/ posts without an english translation are still shown but in french. This is okay if you translate most of your posts (people can just skip the other ones), but makes the plugin useless for people who want to translate as much of the site as possible, but don’t have time to do all (or most) of the posts. It would be great to be able to offer a page and RSS feed of only the posts on your site that are in the correct laguage, even if the traffic is lower, especially if you want to translate into a lot of languages.
I’m pretty biased, because we do some crazy translation into theoretically all languages at the site I run (http://globalvoicesonline.org), but I think it owuld be useful for a lot of people.
That said, it would be pretty damn hard to get it to work in all parts of wordpress, especially with other plugins conflicting all over the place, i wouldn’t even know where to start. But if your’e ever thinking of adding something, it would be a great addition :)
Jeremy,
That’s a good idea to filter on what’s been translated and indeed it’s quite easy to do, do next version will give more options (I’ll also add an option for a text to says it’s not been translated yet).
Just to let you know that there are separate feeds available for each language, for example http://www.zen-dreams.com/fr/feed or http://www.zen-dreams.com/en/feed
And finally, yes the only problem with the translations are plugins that are not multilingual ready (as long as they use the i18n feature of wordress), zdmultilang will switch language as it switches wordpress locale on the fly
hello Anthony,
Thank you for your quick reply. Unfortunately it still does not work. I still get two flags with each language. I added the French language and the French flag appears twice. Only nl_NL does not work, no flags at all. Although this is the right language code and the nl.png file is present.
Also the translation of a post is not working. I made a French translation and Dutch translation on the post but it still shows the English version.
Also interesting to see that the widget is not working when going to the homepage mode http://ifolio.idfact.net the widget links all languages to http://ifolio.idfact.net/index.php
If you click on a post, suddenly the links in the widget are linking correctly to
http://ifolio.idfact.net/index.php?p=400&lang=fr
[...] Instalação [...]
Impulse, the flag name for NL must be : wp-content/plugins/zdmultilang/flags/nl_NL.png
Regarding the widget problem it must be linked to the fact you do not use permalinks.
About the flag appearing twice i don’t really undestands what happens it’s generated twice. I’ll look into the code to understand why.
Yes! The Dutch flags appears by renaming nl.png to nl_NL.png thank you very much!
Hi,
I would love to use your plugin, but i see a problem that is common to multi-language tools for WP: SEO optimization.
See, your own website shows the same content on http://www.zen-dreams.com/ AND http://www.zen-dreams.com/en/ , and this goes contrary to Google’s recomendations for webmasters.
Also, a post is not found under http://www.zen-dreams.com/postdateorname, but only under http://www.zen-dreams.com//languagecode/postnameordate. That can be counter-intuitive for some reader.
Please allow me to suggest what i would think is the best SEO setup:
Website under default language found at http://website only, and in other languages found under http://website/languagecode.
Posts under deafult language found under http://website/postnameordate ONLY – and never under http://website/defaultlanguagecode/postnameordate , so as to prevent duplicate content (for Google). This is specially for clicking the flag to go back to the default language!
And obviously translated posts found at http://website/languagecode/postnameordate .
It seems natural to me that the multi-language system should be completely tranparent to readers of the deafult language, since most posts will be in that language. Only readers clicking a flag should be aware of a language code in the URL.
Thank you for rpoviding such a nice plugin!
Eduardo,
Yes, first page is displayed as default language. I never worked this plugin as a SEO killer tool, just a tool used to translate your blog. that said, some of the things you think about the plugin are not true, as my first concern was not to break any previous permalink. Therefore, any page available as http://website/language_code/postpage is also available with ‘default language’ via http://website/postpage
You can have a try with http://www.zen-dreams.com/zdmultilang
I understand very well you point of view, but when I come on a website, I like to see language code inside the url to make sure I’ll understand the page prior to click on a link.
For example, this website, 2 weeks ago was in French by default and most users never left any comment because it was not displayed in English. Only those arriving on the site via the /en/ link had left comments.
Anthony, I must agree with Eduardo regarding the SEO.
First of all I say that your plugin rocks, it does the things how they should be done.
The only think I really don’t like is the way the plugin manage the default language. I think that when defining the default language, every link should be domainname.tld/slug, domainname.tld/en/slug, etc.
when I switch from english to french, I notice that the url become domainname.tld///slug
Ok, I must admit that it should be an option on how the default language is generated. I will include this options in next release.
thanks to both of you for your comments :)
You’re great man!
Can’t wait to see the new release. We’re hiring some guyz and gals to translate our work from italian to whatever possibile.
And my wife is waiting for the new release too, because her cooking blog is hungry of non-italian users ;)
Hope to see new version soon. Feel free to ask if you need help.
Again me, but you know, I love your plugin, so I started using it very hard.
I’ve done the following: I copied the whole english post to translate it to italian. I also copied an image that was in the post, unfortunately the image was not transferred to the translated post. Just the text.
PS: I’ve done this on an adult oriented site, so.. no URL for now. If needed drop me a line.
Ferlo, that’s strange for the image as I do this all the time. Is the url in text editor correct ?
Next release should be published within a week or two, depending on the time I manage to get for it, and also time that my daughters leave me to work on it ;)
ehehehe… my daughters (twins) are here at office with me, I know the problem :)
my fault. I discovered the problem. I was importing posts using wp-o-matic that use its own cache. the path to the image was wrong because of the /en /fr etc.
it’s ok now.
Great !
I Hope the plugin will satisfy your needs, and next version will even more ;)
It seems that plugin is not working with cyrillic langugage.
Anyone manged to use this plugin it showing ???????? if I translate posts.
Ok I have found what is the problem.
Tables columns are not utf. This is the right create function:
function zd_multilang_install() {
global $ZdmlCache;
global $wpdb;
$termtrans=$wpdb->prefix.’zd_ml_termtrans’;
$langs=$wpdb->prefix.’zd_ml_langs’;
$posttrans=$wpdb->prefix.’zd_ml_trans’;
if($wpdb->get_var(“SHOW TABLES LIKE ‘$langs’”) != $langs) {
$sql=”CREATE TABLE $langs (
LanguageID varchar(5) NOT NULL,
LanguageName varchar(100) character set utf8 NOT NULL,
LangPermalink varchar(50) NOT NULL,
primary key (LanguageID),
UNIQUE (LangPermalink)
);”;
require_once(ABSPATH . ‘wp-admin/includes/upgrade.php’);
dbDelta($sql);
}
if($wpdb->get_var(“SHOW TABLES LIKE ‘$termtrans’”) != $termtrans) {
$sql=”CREATE TABLE $termtrans (
term_id varchar(5) NOT NULL,
LanguageID varchar(5) NOT NULL,
name varchar(255) character set utf8 NOT NULL,
primary key (term_id,LanguageID)
);”;
require_once(ABSPATH . ‘wp-admin/includes/upgrade.php’);
dbDelta($sql);
}
if($wpdb->get_var(“SHOW TABLES LIKE ‘$posttrans’”) != $posttrans) {
$sql=”CREATE TABLE $posttrans (
ID BIGINT(20) NOT NULL,
LanguageID varchar(5),
post_content longtext character set utf8,
post_title text character set utf8 NOT NULL,
primary key (ID, LanguageID)
);”;
require_once(ABSPATH . ‘wp-admin/includes/upgrade.php’);
dbDelta($sql);
}
}
Teneke,
Thanks for the tip, I’ve been looking for a way to put the tables in utf mode, but couldn’t find time to do the search. You modification will be available in next release.
I am glad to help, for me this plugin is best multi language option.
You have done nice plugin!
Thanks teneke !
I’m glad you find this plugin usefull :)
hi. Thanks for plugin
perfect.
Regards
Hello,
Super la nouvelle doc ;-)
Entre temps j’ai avancé dans l’utilisation, et j’ai un souci dans l’affichage conditionnel d’une page da
Bon en fait le code en php ne passe pas dans les commentaires. Je vais chercher un autre moyen de transmettre mes infos. Je crois que tous mes commentaires sont peu utiles pour la communauté et pourraient être supprimés ;-)
Hi Anthony!
Nice plugin indeed, I just love it: it is just what I needed for what I am doing now.
I have a question for you: it is possible to insert a code in some templates of my wordpress theme so I can switch the language of some specific texts?
Thank you very much in advance and also for share this useful tool.
Grettings from Chile.
Lai,
You may check for the content of the variable $locale which contains the current language.
Or, you can just translate your theme and use i18n feature of WordPress.
Anthony, first of all thanks for the credits. :)
Now, I’ve downloaded and installed new 1.1
My blog has been setup to use it_IT as default language.
When plugin is DE-activated I can see the italian version of the admin, blog, simple press forum, etc.
But when I activate it everything goes to english.
I setup the zdm as follows:
4 languages, italian default with permalink to /
in options italian is the default language too, generate permalink for default is setup on yes, because I noticed that the link notiziedallinferno.com/forum simply refresing the home page.
BTW: I also made the it_IT.mo for the plugin, if you like I can send it to you.
Ferlo, apparently there is a bug with locale in dashboard, I’ll look into it ;)
I can translate this plugin to spanish if you want. Sende me an e-mail.
Anthony, the problem was not related only to dashboard, but also to other plugins.
I mean, the simple press forum, chnged its own language after installing ZDM.
maybe you already realised it, and I understood wrong your reply. forgive me :)
Ferlo, this is strange, did you set default language as italian ?
Anthony,
I think there is something wrong in my installation, because I have the language in the right dir, I’ve got the wp-config.php corrctly setup but I continue seeing the whole site in english. suggestions are welcome :)
Anthony, the problem has been solved.
The trouble with language was in place because when I setup ZDM I wrote it, instead of it_IT.
I think all flags should be renamed accordingly to the language.
Default language italian.
With permalink “/” and “generate permalink for default language”=yes
this is the result:
Italian: mysite.tld///estero/il-caso-telecinco/
English: mysite.tld/en/estero/il-caso-telecinco/
French: mysite.tld/fr/estero/il-caso-telecinco/
Spanish: mysite.tld/es/estero/il-caso-telecinco/
With italian pemalink empty and generate permalink for default language = yes
whatever post I choose I simply refresh the home page
no way to switch to other languages using the language links from the widget
With italian pemalink empty and generate permalink for default language = no
same as above
With italian permalink as / and generate permalink for default language=no
Italian: mysite.tld/estero/il-caso-telecinco/
English: mysite.tld/en/estero/il-caso-telecinco/
French: mysite.tld/fr/es/en/estero/il-caso-telecinco/
Spanish: mysite.tld/es/en/estero/il-caso-telecinco/
When using the language switcher on top of same message with permalink / and generate permalink = No
here’s the links:
mysite.tld/en/cronaca/fasci-ignoranti/
mysite.tld/es/en/cronaca/fasci-ignoranti/
mysite.tld/fr/es/en/cronaca/fasci-ignoranti/
mysite.tld/es/en/cronaca/fasci-ignoranti/ <- this one is the link under the italian flag
What am I doing wrong?
Please discard the previous post, I goofed the URLs. this is correct now.
Sorry for the mistake.
The only quick way i’ve found to resolde this, is to add this PHP code in the TOP of my header.php theme (replace values with yours)
$lang = “/en”;
$permalink_homepage = “/en/hompage”;
if($_SERVER["REQUEST_URI"] == $lang){
header(“Status: 301 Moved Permanently”, false, 301); header(“location: “.$permalink_homepage);
}
Concretly, I force the homepage of other language (ex: /en) to redirect (301) to the permalink of the page with the langage code in the URL.
Ferlo,
in fact if you want no permalink for italian, what you have to do is set permalink to “it” for italian, and set generate permalink = No
It will cause big problems if you include a / inside the permalink and if set to an empty permalink (due to rewrite_rules change)
Generate permalink set to no means that the permalink will not be used to create links (therefore the value included will not be set in links, but can be interpretted by wordpress => you have to set a correct value)
ok, let’s face this:
my whole site is in italian and I want to keep the current permalink. I mean that for italian I do not what to make any change.
so mysite.tld/whatever for italian
Then I want to add english, french and spanish as
mysite.tld/en/whatever
how can I achieve this?
If I change the permalink structure now I’ll loose all my positions on SE.
maybe I got the point.
I setup for the default language (italian) the permalink as ‘IT’, then, in options I selected: ‘no’ for “generate permalink for default language”. seems I’ve done what needed. I’ll let you know if I’ll get in trouble again.
Ferlo, you did it correctly, but one thing you have to know is that even if you have generate permalink for default language=yes, your old permalinks will keep working, just try this : http://www.zen-dreams.com/zdmultilang
you’ll see this page ;)
Hello,
J’ai fait de nouveaux tests avec l’affichage conditionnel dans la sidebar. J’utilise query_posts(‘page_id=mon_id’) avant une boucle pour afficher le contenu d’une page précise dans ma sidebar. Curieusement le plugin zdmultilang n’opére pas et la traduction depuis la langue par défaut (fr) à la seconde (en) ne se fait pas. Le même code mit dans l’index.php opère correctement. Une idée ?
Fred,
Pour cet affichage, il doit utiliser une action qui n’est pas interceptée, il faudrait que je regarde pour faire ce genre de tests.
Si tu as le temps ça m’intéresse beaucoup, car pour le moment je n’ai pas encore trouvé de solutions alternatives.
Hi Anthony,
I’m ferlo’s wife, with my cooking blog :)
I used the validator XHTML on my site and discovered some little errors in the code of your page zd_multilang.php
some alt=”‘.$LanguageID.’” tags and final slashes / are missing
I fixed it in my file but, please, can you fix it in the official version? So, when you will give us a new release, all will be ok.
Thanks and good work!
Hi luisa,
I’ll have a look at it and fix everything that needs to be fixed for next release, thanks for the information :)
Mr. Anthony:
I’m trying to use the zdmultilang and I get the following error:
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 189
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 189
From here, it is not PUDE add languages or use a default language … solution that can have?
Thank you
Julio, it seems that there might be a problem due to the fact you didn’t translate any term.
Mr. Anthony:
I’m sorry.
I’m trying to use the zdmultilang and I get the following error:
From here, is that I can not add language or use a default language … solution that can have?
Thank you
It’s a complete error:
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 189
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 189
Fatal error: Cannot redeclare zd_multilang_tinymce() (previously declared in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php:74) in /home/domains/juliomaestro.com/web/blog/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 73
Salut,
je voudrais savoir comment faire pour attribuer les fichiers thèmes à la langue sélectionnée? Car là, tous les textes sont affichés en français quelque soit la langue.
De plus, les tags (étiquettes) sont TOUJOURS affichés en français :( Comment cela se fait-il?
Je sous sous WP 2.6.1 et ZD 1.1.0
Merci pour ton plugin.
Frib, tu n’as rien de spécial a faire pour que le thème soit traduit. Il doit l’être via l’utilisation des fichiers de langue de WP. Le thème Sandbox, qui est une base de thème permet la localisation.
Toutefois, les langues définies doivent êtres reconnues par WordPress, et donc correspondre au tableau dont je parles dans la F.A.Q.
Concernant les tags, si tu avais un lien vers ton blog, je pourrais aller voir car je n’ai jamais entendu parler d’un tel bug.
Bien sûr:
[Lien supprimé]
Merci pour tout.
Frib, je vais voir ça dès demain :)
Frib, effectivement il semble bien y avoir un bug, mais je ne vois pas ou, peut-etre est-ce du à un mauvais Language Code (de au lieu de de_DE) mais je ne suis pas certains.
Au niveau de ton thème il n’y a rien d’anormal, et ailleurs la traduction de tags fonctionne correctement.
Maintenant, je ne vois pas pourquoi ca ne fonctionnerais pas :s
Bonsoir,
j’avais testé avec de_DE mais il n’y avait pas le flag et les tags ne marchaient pas non plus :(
Bonjour et bravo pour le plugin.
Cependant, j’ai un souci. J’ai essayé de suivre à la lettre ce qu’il faut faire, l’installation se passe sans souci. Le problème après, c’est quand j’essaie, via le widget, de passer d’une langue à une autre (le français en langue par défaut et le malgache comme 2° langue), les articles ne changent pas. Ca reste en français! Et pourtant, quand je clique sur le petit drapeau dans l’article, la langue change. Je ne sais pas si c’est mon thème ou la version de wordpress que j’utilise, mais ça ne marche pas. En tout cas,merci pour le plugin car apparement, ça marche pour les autres!
Kael,
Utilises-tu les permaliens ? Car il y à en effet un bug avec le widget et les blogs n’utilisant pas les permaliens.
Il faut que je regardes ca en détail, mais je ne peux pas promettre de temps de résolution en ce moment (je suis en train de réécrire mon plugin de stats) :s
Par contre, tu peux utiliser une fonction zd_multilang_menu pour intégrer ca dans ton thème, théoriquement cela fonctionne.
Hello,
I just get an screen where I get the message there is no language installed and I should install one. How?
Christian, just follow the documentation, it’s described in step 2.
Très beau travail !!!
Toutefois, j’utilise WP 6.1 + theme Fresh2 2.07 ainsi que le plugins FCK Editor 2.41 et je rencontre des pb lorsque j’edite une page ou un billet. L’editeur FCK ne s’affiche pas et je ne peux donc copier le code html de mon billet original …. Une idée ? Cordialement
jpat, lorsque l’on edite une traduction, l’article original s’affiche mais directement interprété et donc sans éditeur de texte. Si tu veux récuperer le code HTML, il faut le faire directement dans la page de l’editeur classique.
Bonjour Anthony,
Tout d’abord merci pour cet excellent plugin !
Est-il possible de ne pas afficher le sélecteur de langue dans une page ou un article donné ?
J’utilise le thème “The Morning After”, et celui-ci affiche une page en tant que description sur la home du blog, et forcément, le sélecteur de langue s’y affiche.
great plugin, but i have these problems:
- i want to add manually the code to switch language in my theme, which code i must use?
- i use excerpts in the post and descriptions in the categories, is there a way to translate these items?
thank you
Etienne, tu peut ne pas afficher le selecteur de langue, mais tu ne peux pas le faire pour certains articles uniquement.
Pietro, you can use the function zd_multilang_menu which will return you <li>elements.
For your second question, there is no way for now to translate the excerpt and category description.
ok, thank you
for the second question, have you planned this improvements for next releases?
Pietro, yes it will be included in next release :)
OK je vais utiliser la fonction zd_multilang_menu dans mon thème !
great :-)
how can i include the funcion?
this code not work
<?php zd_multilang_menu(); ?>
this is the the code i have tested
Pietro, this is the code you should include :
<ul>
<?php zd_multilang_menu(); ?>
</ul>
sorry anthony, in my theme the code don’t show anythink if i “hide” all in the option
i have tested this in a localhost, if you want to see this online, i can install in a subdomain
Hi!
I’m also a PHP Developer / Usability Consultant, using WP for my clientes.
Here are a few things I found for improvement:
- Include the flag/name of the language when translating (it can be confusing sometimes)
- Change the default name of the Brazilian flag to pt_BR.png instead of br.png
- Include the term “Post” in the .pot file.
I’m using your translation plug-in and found it very useful.
I translated your .pot file to pt_BR and I wish you could contact so we can share some expertise and I could send you the translated Pack for your next version.
Thanks a lot in advance.
Yours,
Dionizio Bonfim Bach
DJIO – http://www.djio.com.br
Djoi, in fact most of the flags have incorrect names as I released the plugin before to find a list of international codes. I will probably include a better way to define languages with correct flags.
Ooops, i didn’t notice i didn’t include the term post.
And finally, yes i should at least display the name of the current language when translating.
Thanks for your advice, you can contact me : anthony at this domain.
Hey! Great plugin!
Actually, I’ve used jLanguage for quite a while and since it’s development has stopped, I was hesitating to move to xLanguage because of the way it handled permalinks and for not showing the flags on the posts :) Finally, I’ve found ZdMultilang and it just happened to be the best solution for me!
By the way, do you have any plans on making Widgets “translatable”?
Thanks in advance!
Yuji, I will look for a solution in order to do that, but I think that widgets should include translation files, as zdmultilang is also setting the locale to the currently selected language. If a widget is translatable, it will be translated.
Hey Anthony!
Widgets may have custom text as well. Maybe language tags would be an idea?
anthony, in my theme the code don’t show anythink if i “hide” all in the option
Pietro, this is a strange behavior as there is no code in the zd_multilang_menu to check for this. I’ll have a look.
Yuji, yes, and for this text, I didn’t find any good solution to translate text tags, except by intercepting calls for each plugins.
My WordPress template uses heavily custom fields, as well as the_excerpt.
I am willing to pay for expanding your plugin so that the translation page not only allows the translation of the post text, but also allow adding custom fields that could be translated as well. Please contact me if you would be able to do this.
I would also need a snipet of code that I can add to my sidebar that replicates the switcher widget. The reason is that my template is heavily customized and widgets do not work.
@ pietro the code is:
echo zd_multilang_menu();
(inside the php tags)
@ Jossi
with “echo” the switch of language appears but all the links point to the /it or the /en and not the the single page URL
furthermore all the options are deleted: the flags and the text link appear even if a translated version is not present
Hello,
Thanks for your plug-in. It works fine with my site, the only problem is I have made a widgets showing my home page. When selecting the language it doesn’t work. For example on my home page the address shows only http://www.mysite.com and the translation doesn’t work. But if I manually type http://www.mysite.com/?lang=eng then it works. By clicking the link from Widget is not working. Could you please advise? Thanks again.
Andy
Andy, yes apparently, there is a known bug when using non permalink structure for the widget.
I have to look for the reason it doesn’t work.
Thanks for your prompt response. So I will have to change to permalink structure. One more trouble to me is I have lost with where to get Language Switcher CSS and how to do this??? I couldn’t find any CSS sample in your package and I just want to display the switcher on top of the each post like on this web site without bullets. Could you please advise? Thank you.
I use this code : with css name set to language-list
ul.language-list { display: block; margin: 0px; padding: 0px; text-align: right; height: 1em;padding-left: 92%; list-style: none;}
ul li.language-list { display: inline; float: left; margin-right: 3px;background:none; padding-left: 0px;}
Bonjour Anthony,
Superbe plugin, et bravo. Pour différentes raisons, le plugin que j’utilise actuellement ne me convient pas, et celui-ci se rapproche de ce que je veux: simple et fonctionnel;-).
Et pour arriver au top, pourrait-on avoir:
Traduction du titre du blog
Traduction du slogan du blog
Traduction de l’extrait
Possible ? / Prévue ?
PS: dans mon cas, 2.6.2, le mode ‘visuel’ ne s’affiche pas, je suis en mode ‘HTML’ lors de la traduction. (IE, FF, Opera)
FVE, dans la prochaine version, beaucoup d’elements non traductibles actuellement le deviendront, je ne peux pas encore donner de délais de publication, mais sache que c’est dans le tuyau ;)
Bonjour Anthony,
merci pour ce plugin !!
Les liens de traduction sur chaque article n’apparaissent pas.
J’utilise WP 2.6.1.
Quelqu’un aurait une idée du problème svp ?
Oui, depuis la derniere version, l’ecremage du code a fait que ca ne fonctionne plus, dans la prochaine version, cela sera corrigé.
@Anthony:
ok merci pour la précision.
j’ai une autre question : lorsque je souhaite traduire un article ou une page, mon éditeur tiny MCE n’apparait pas dans son intégralité : il manque les boutons permettant d’insérer des médias (photos, vidéos, etc.), qui sont particulièrement importants pour traduire des articles contenant des photos (puisqu’il faut ré-insérer les photos dans l’article traduit). Comment puis-je faire pour les faire apparaitre sur la page de traduction ?
merci d’avance.
Bao, le problème viens principalement de l’interface avec wordpress, en effet, je ne fait qu’apeller les routines wordpress pour l’affichage de l’editeur, il faudrait regarder les options possibles, je verrais ca des que j’en aurais le temps.
Hello Anthony,
I think your plugin is the best approach to multilanguage blogs, works very nicely and don’t mess up the database like others!
I’m having issues with the editor. It works for some pages, and sometimes reloading the page solves the problem. The editor in “visual” mode does not show the toolsets (like for including pictures) and when I click on “html”, the editor simply vanish, only the tabs are left. There is a screenshot here:
http://dl.getdropbox.com/u/203439/zdeditor.png
I’m using version 1.1.0. Copy and pasting from the default language to the translation editor does not work properly either. It does when the toolsets are properly loaded (in my other website it worked for most pages).
Another little issue is that if I change the “Generate permalink for Default language” to “No” and save settings, it does not save it, and “Yes” is marked again.
Any ideas?
thanks!
Bruno, thanks for your support ! :)
I’ve noticed also the problem with the HTML editor, when loading, it appears that there is a bug with the javascript loaded (original editor from wordpress, calling wordpress routines).
All problems with the editor are coming from this. I will open a bug within wordpress.
About your problem with permalinks i’ve never noticed this, I will have a look with the problem. You can send me more details at: anthony at this domain.
Hi, Anthony and everyone here. First, thank for the plugin (great idea). Anyway, I was installing zdmultilang and I got stuck on step where you said: “This code is also used to translate the blog so make sure you have translation files installed as described on the previous page.” Why? Because there is no link or reference to the previous page where you show how to configure the translation files (.mo .po). I have search the blog, but I have not find it. Can you pleas point me to the post where you explain how to configure the translation files (.mo .po) in zdmultilang.
Thanks and keep-up the good work.
Tony,
This was said for multilingual themes mostly, as Sandbox provides .mo .po files. To edit a .po file, you should use poedit.
I will probably make an article on plugin/theme translations.
[...] ZdMultiLang: Tabelas novas para salvar as correspondências; [...]
Bonjour Anthony,
C’est un plaisir de voir avec quelle conscience professionnelle tu assure le support de ton plug in. Longue à celui-ci. La dernière version téléchargeable offre-t-elle la possibilité de voir les comments que dans une seule langue et non pas un mélange des 2. En Belgique le bilinguisme est une question délicate et le mélange des 2 est un peu explosif :-) Je suis pas expert php mais je suis prêt à plonger dans le cambouis du code q’il faut y rajouter des portions de code. Je meurs d’envie de télécharger ton plug in mais c’est le seul détail qui me freine, la selection d’une langue ne doit me permettre d’afficher qu’une langue.
Encore bravo pour le boulot accomplit, mille encouragements :-)
Gérard, je viens de finir de refondre ZdStats qui sortira d’ici une petite semaine (le temps que je me laisse pour le tester en live). Et ensuite j’attaque la refont de ZdMultilang en prenant en compte toutes les remarques qui ont pu m’être faites. Et je te rassure meme pour les utilisateurs en général. Si ils arrivent sur un post en francais et que les commentaires sont en anglais, ils sont un peu freinés. donc oui, je vais modifier ce comportement pour stocker l’information de langue dans un commentaire (je ne sais pas encore comment stocker cette information, mais je trouverais)
Bon Courage Anthony,
Je resterais à l’écoute de blog et encore merci de ce temps que tu passes pour la communauté cela crée d’autres vocations et c’est là tout le fondement de l’open source.
>Respect pour cela et invitations aux autres blogueurs a avoir parfois plus de délicatesses dans leurs “exigences”.
Je suis occupé à faire un blog soutenu par l’un de nos vice premier ministre et qui tourne autour de l’humanitaire dès que ton plug in sera consolidé, je me ferais un plaisir de signaler l’effort d’une communauté dont l’esprit est le partage et qui s’inscrit pleinement dans ce projet, je travaille aussi après mes heures là-dessus et franchement encore bravo
Amicalement
Gérard
This is a great plugin. When it works ok, that is. Unfortunately it doesn’t. I experience the same problems as Bruno (one of the above comments).
Also I find it impossible to show imported pictures (*.jpg), but that may be the same problem as the editor problem.
Finally, I have problems when part of the text is in code (a field, for instance). But this is perhaps also due to the editor problem?
rajaman has asked if it is a compatibility problem:
http://wordpress.org/support/topic/208528
Now I’m waiting to see if these bugs (?) will be fixed before I translate all my 560 posts… (sic)
Latterlig, I’ve been looking for info on the net and finally found out that it’s not a problem with ZdMultilang and WordPress.
It’s a problem with cforms2 and any other plugin including the tiny_mce.
In order to fix that, you have to deactivate the WP Editor Button support in your general settings.
Thanks for a very quick response!
I feel quite stupid now, but I find no such option in the general settings menu.
But I do have the cforms II plugin installed. Maybe I should just remove it?
Latterlig, check the new version of the plugin and also the post I’ve written, it will give you the way to update the cformsII plugin.
[...] ZdMultilang [...]
[...] ZdMultilang [...]
I’m at a loss on this still, but I have a question.
Does it automatically translate the article from one language to another or do you need to provide the translation yourself?
Amazing plus convenient!
thanks !!!
[...] ZdMultilang [...]
@Jonathan Dingman : No you have to provide the translation by yourself, it’s usefull for blogs like mine where blogs are in French and English. I do not like automatic translations are they are more than aproximatives.
@IhateDesign: Thanks ! :)
Coucou Anthony,
Je rencontre quelques soucis avec ZDMultilang.
Ma configuration WP actuelle
- Version de WordPress : 2.6.2. fr
- Thème utilisé : dkret3 2.0
- Plugins en place :
subscribe2,
dagon design form mailer,
pagemash,
ddlistpages,
nextgengallery,
statpress reloaded,
simple-tags,
wp-cumulus,
zdmultilang,
wp-dbmanager,
All in one SEO,
- Nom de l’hebergeur : free “accès libre”
- Adresse du site : http://diesel.blog.free.fr/
J’ai un problème d’erreurs 404 sur pages et articles.
J’avais déjà activé avec succès la réécriture d’url dans le panneau de WordPress,
structure personnalisée : /index.php/%postname%
là je viens d’installer All in One SEO et j’ai laissé cochées les options par défaut, il y a aussi une fonction de réécriture d’url qui est cochée donc.
Je suppose qu’il faut choisir entre les 2 pour ne plus avoir ces erreurs 404 ?
Si oui laquelle me conseilles-tu ?
Test :
J’ai désactivé la fonction “réécriture des titres” de All in one SEO > idem erreur 404
J’ai désactivé All in one SEO (le dernier plugin installé) > idem erreur 404
Jai désactivé ZDmultilang (l’avant dernier installé) > ça remarche !
Je ne sais pas encore pourquoi, il y a un conflit entre ces 2 plugins et peut-être aussi avec la fonction structure personnalisée des permaliens de wordpress (que j’ai activée avec succès).
Merci d’avance pour ton aide.
[...] ZdMultilang | Zen-Dreams ZdMultilang is a Multilingual plugin for WordPress allowing you to blog in more than one language. You can define multiple languages and translate posts/tags/categories using the interface that will be added to your blog’s administration panel. (tags: wordpress plugin multilingual) SHARETHIS.addEntry({ title: “links for 2008-10-09″, url: “http://michaelwender.com/2008/10/09/links-for-2008-10-09/” }); This entry was written by Michael Wender, posted on October 9, 2008 at 3:26 pm, filed under Links. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post. Post a comment or leave a trackback: Trackback URL. « New Gmail Feature: Are You Sure You Want to Sent That? [...]
Laetitia, pour répondre à ta question, il ne s’agit pas d’un problème de compatibilité avec les plugins dont tu parle.
Par contre oui, je n’avais pas envisagé ce genre de réécritures d’url, et non ca ne fonctionnera pas avec ce genre /index.php/%kkchose%/
En effet, l’url est réécrite forcément avec /permalien/ta_structure.
Deux solutions, soit tu n’utilise pas les jolis permaliens, soit tu utilise une des structures par défaut (il est possible que cela ne soit pas possible chez free… :s)
Je note ce probleme pour la version 2 qui devrait sortir d’ici la fin de l’année.
Les structures par défaut des permaliens sont possibles chez free mais c’est pas génial pour le référencement.
Alors j’ai activé la structure personalisée : /index.php/%postname%
Remarque : le “index.php” est indispensable chez free (et uniquement chez free)
avec WordPress v 2.6.2 (à cause d’un bug)il faut placer aussi dans le champ préfixe de catégories : /categorie et dans préfixe des tags : /tag
Si je change d’hébergeur, la structure personalisée des permaliens sera : /%postname%
Est-ce que le conflit avec ZDmultilang sera toujours là ?
Merci pour la réponse rapide :) .
Laetitia,
Si tu va chez un hebergeur permettant les permaliens du style /%postname% dans ce cas il n’y aura pas de soucis avec le plugin (voir le fonctionnement de zen-dreams)
Je change bientôt d’hébergeur (ovh), comme ça je vais pouvoir utiliser ton plugin ZDmultilang. La correction pour la prochaine version c’est super sympa surtout pour ceux qui sont chez free ;). Merci beaucoup !
[...] ZdMultilang | Zen-Dreams (tags: wordpress plugin) [...]
It seems that it still doesn’t work with WordPress MU. It would be great if you had said so in the FAQ.
It is a shame because I REALLY am looking for a working multilingual plugin.
[...] ZDmultilang – Otro inteligente sistema de traducción que, además te permite traducir palabras, páginas y posts sin salir del panel de administración. [...]
[...] ZDmultilang – Otro inteligente sistema de traducción que, además te permite traducir palabras, páginas y posts sin salir del panel de administración. [...]
[...] ZDmultilang – Otro inteligente sistema de traducción que, además te permite traducir palabras, páginas y posts sin salir del panel de administración. [...]
Sry my english issen good:
I want to have a Bilingual menu. But i dont know how i can make it.
Sayuri; you can use the functino zd_multilang_menu(); in your template. This will return list elements (<li></li>)
Hi, wonderful plugin, congratulations and thanks!
But I have the same problem as ferlo (august 2008): My default language is German, I set German as default language, but everything is displayed in English. What can I do? I did not understand ferlo’s solution.
First: Thanks for this great plugin :) I’m using ZdMultilang to translate a couple of my blog postings into english. I’d like to use the “Show Language Switcher in post” feature, but there’s a little thing which I don’t like.
I translate really only veeeeery few articles inside my blog. When i activate “Show Language Switcher in post” i allway see the tiny german flag, which has no function this since most of my articles are only in german.
Would it be possible to add a third option to “Show Language Switcher in post”. So instead of only “Show” and “Hide” you could set it to “Show only when article is translated into more languages than the standard language”… Too long, but i hope you get the idea :)
Thanks
Christoph
Bonjour Anthony,
merci pour ce remarquable plugin qui permet de traduire vraiment simplement son blog, et surtout sans toucher à la structure existante (et notamment les XML sitemaps connues de longue date par Google!).
J’appuie vigoureusement la demande de Christoph d’il y a un an, qui consisterait à pouvoir n’afficher le drapeau de traduction que s’il existe réellement une page traduite localement. Existe-t-il une fonction dans zdmultilang qui permette de vérifier s’il existe une traduction pour un article?
Par ailleurs, vu le nombre de personnes qui demandent un affichage horizontal des drapeaux, ne serait-il pas pertinent de proposer une option supplémentaire à la fonction zd_multilang_menu, qui permettrait de supprimer l’ajout des tags “li” autour du drapeau? J’ai patché le plugin rapidement pour l’intégrer directement dans mon template WP, mais une solution plus pérenne serait très bienvenue!
Encore merci pour ton plugin,
Daniel
Bonjour,
J ai suivi a la lettre vos instructions mais les 2 drapeaus ne s affichent pas l un a cote de l autre ,mais l un au dessus de l autre!!!
Enfin Arrive a cette etape je ne sais plus quoi faire ? Que faut il ecrire ?
faire un lien ? Comment ?avez vous un exemple ?
Lors de la traduction d’un article, vous pourrez voir l’article original au dessus de votre zone de saisie, et que cette même zone utilise l’éditeur visuel de WordPress.
Vous pouvez aller sur mon blog test a.nedeek.com( alex,paradis )
J ai ecris un post: test de traduction a traduire en Englais.
Cordialement,
Alex
If I use “de_DE” as language Code, the whole backend is displayed in German, fine! But the flag does not show up. It does indeed, when I use “de” instead. That seems to be a bug.
Now two questions:
How can integrate the language switcher into my navigation?
Is it possible to change the slug manually? I don’t want an English article to be “slugged” with a German name.
Great, that the translated pages access the same templates as their originals do!
@Frau_Braun, to have the language correctly setup, you have to put de_DE as language code and rename the de.png file as de_DE.png in the flag directory of the plugin.
To include the language switcher in your navigation you can use the zd_multilang_menu(); function, it will return a set of list elements (lt;li>)
As for the slugs, no they can’t be translated
Alex, effectivement, pour obtenir les drapeaux l’un a coté de l’autre, il suffit de modifier le code CSS de la classe définie. Tu trouveras quelques exemples dans les commentaires précédents.
Ensuite, pour traduire ton article, rien de plus simple, clique sur le drapeau correspondant a la langue dans l’editeur de texte, puis mets à jour.
La traduction s’affichera automatiquement en fonction de la langue choisie.
Je tenais à vous féliciter pour ce plugin des plus remarquables. J’ai pu tester d’autres plugins et celui-ci est le plus fonctionnel.
Je lui trouve 2 “défauts”, nous n’avons pas la possibilité de traduire les metatags surtout la description qui est essentiel pour un excellent référencement et serait-il possible de traduire le permalien ?
Pensez-vous que cela est techniquement possible dans une prochaine version ?
En vous remerciant
@Benoist, Concernant les metatags, cela sera probablement introduit dans la prochaine version.
Par contre pour les permaliens, je ne penses pas qu’il soit simple de faire cette possibilité. Je verrais, mais je ne prefere pas me prononcer.
Merci pour ta réponse, j’attendrai donc avec impatience la version “métatags” qui fera des merveilles en SEO, permettant d’éviter tout risque de duplicate et de pages “secondaires”. Pour les permaliens, ce n’est pas si important… Merci encore pour ce travail REMARQUABLE
hi anthony.
i am amazed about that plugin. it covers loads translation needs :)
one question though: it does seem to do a site search in just one (the default) language.
so when i am searching within posts the translations will be ignored. ist that right?
thanks!
marcus
I double Christoph’s request! (and use)
No flag for the current language.
Only show flag for translate articles.
Thanks in advance and happy development;-)
@marcus, you are right, there is no hook for the search therefore it will only search in default language. I’ll try to implement that for next major release
@FVE, you’re right, it could be better for users not to have all flags. I’ll try to implement that in next release (I won’t wait for the next major release ;))
anthony. thanks for your reply.
best
marcus
Thank your very much, Antony, for the fast reply. For the navigation: I did as you told me with echo zd_multilang_menu(); in PHP-tags, but now both the flag and the language names are displayed in the navigation even though I disabled the flags. Well I could hide them by means of my CSS, but this does not seem to be a very elegant solution.
And another question: Is it possible to view the english translation of the home/front-page while navigationg in the english section? Everything is displayed fine, but when I navigate to “Home” I end up on the German “Home” page.
I adjusted the flag names in the flag directory and added some of the missing flags. I tested them all. I would like to send them to you, so you can use them in your next release. If you’d send me your e-mail-adress?
I can’t tell you how happy I’m at the moment.
I was fighting with Gengo a few days. Sometimes it’s working and sometimes not. I hade nearly everything. Database errors and and.. I was nearly jumping out of the window.
Mostly I had problems with plugin GuestbookGenerator.
20 minutes ago, I’ve found your site and plugin. Installed, configured and everything is running perfect. Your plugin is much better than gengo. Gengo sucks!!
Your’s is really really god.
Thank you very very very much.
Stefan
Bonjour Anthony
Je suis au bord de la depression !!!
Pour traduire un post: test de traduction du francais vers l anglais
(a.nedeek.com,alex,paradis)
j ai suivi tes instructions:
Ensuite, pour traduire ton article, rien de plus simple, clique sur le drapeau correspondant a la langue dans l’editeur de texte, puis mets à jour.
La traduction s’affichera automatiquement en fonction de la langue choisie.
Chez moi ,une fois clique sur le drapeau Englais ,je ne peux pas mettre a jour !
je suis dirige de nouveau au post que
je voulais traduire !!
Peut tu m aider ? stp.
Peut etre qu une demonstration par capture d ecrans serait utiles pour les debutants comme moi !! qui je pense seront tres nombreux avec le succes de ton plugin .
Cordialement,
Alex
Alex, dans cette page, il y a des captures d’ecrans et une video pour expliquer comment cela fonctionne.
Bonjour Anthony,
Tout d’abord félicitations pour ce plugin très simple d’utilisation et complet ! ;-)
Je te contacte car j’ai un souci. J’ai un site ( donc blog + pages ) en 4 langues. Tout fonctionne parfaitement jusqu’au moment où je veux avoir une page statique en page d’accueil… Là, je ne retrouve plus les autres pages traduites, histoire de permalien sûrement… Donc, je cherche mais j’avoue que je bloque un peu !! ;-)
Merci d’avance pour ton aide
Francis
Francis, exact, c’est un problème qui m’as déjà été remonté et je n’ai pas encore eu le temps de tester, j’ai consacré beaucoup de temps a zdstats, mais je me remet a analyser zdmultilang justement, donc je vais regarder ca :)
N’hesite pas a m’envoyer tes remarques directement par mail autrement (anthony à ce nom de domaine)
Hi Anthony!
thank you for a great plugin, i have tested it on my testblog and it works like a charm.
I am wondering if you still are planing on releasing a new version where you got the option to keep the original language without the permalink structure? for example bloggsite.com/language/post-name for any other language, but bloggsite.com/post-name for the original language.
Thank you once again for a great plugin.
Regards
/Fredrik
Fredrik, in fact the original permalink still exists.
For example, if you have two languages fr and en(default) then
/fr/postname will exist
/en/postname will exist
/postname will exist and will be the default language permalink as well.
hi, i have a problem with ZdMultilang.
in posts and page Display untranslated i see the flag of default language.
how can delete this flag in untranslated posts and pages??
thank’s
Stefano, you can’t, I’ll make an option for this.
[...] been a while since I made real update with ZdMultilang WordPress [...]
Hello, Thx 4 the fast answer, but I don´t know what you mean :(
I have write in the temple
where was
But how must be the Themple calles for the two language, can you tell me? Or other
Hi Anthony,
I just downloaded your plugin today and am working on implementing it for my live site. I must say I am suitably impressed with your plugin and even more so how responsive you are to your users! (yes, I read all the comments before installing your plugin). I am replacing the plugin from your competitor (wp_multi) because he cannot seem to get his plugin working with WordPress 2.6.2.
Anyway, I’m looking forward to your next minor release because I quickly noticed that you have no translation available for the Blog Title and Blog Description. I’ve already made a small change to your “menu” function because it doesn’t make sense to display a flag for the currently active language! I’ll include the changed code here – might save you some time. (… I’ve commented my changes …)
Thanks again for a GREAT plugin!!!!
Cheers, Markus
——————————————————-
[Edited: code removed for display purpose]
Hi Anthony,
It appears something got lost in my last comment – probably because of the quote character. Anyway you know the section of code I have changed. I also moved the line of code outside the if statement but still inside the for loop.
Cheers, Markus
Thanks markus for the update :)
The comment was not lost, it was just in the moderation queue :)
Hi Anthony,
It’s me again. I’m still working on implementing your plugin. I found something a bit strange. When you are on a “single_page” and try to switch languages it always takes you back to the “home” page of the WEB site. I’ve made further changes to the zd_multilang_menu() function to properly handle this. I’ve attached the changes (starts at line 1157).
P.S. All the testing I doing is using WordPress 2.6.3 and so far your plugin is 100% compatible with this release.
Cheers, Markus
[Edited: code removed for display purpose]
Great, thanks mate!
Hi
The plugin is great, I’ve one prob, how to adjust plugin to show language list in drop down box in the sidebar..
Thanks
Girogi, you can’t for now, the widget only allow to display an unsorted list of languages.
I changed these lines in zd_multilang.php:
echo ‘ ‘.$row['LanguageName'].’‘;
to:
echo ‘ Languages ‘.$row['LanguageName'].’
‘;
It doesnt work, but I think it’s possible to do something like this…
Is it possible to align language raw verticaly, not horizontaly
How to translate excerpt fields ?
@Giorgi, this is possible using css tricks such as float: left;
About the modification you made, where did you make it ?
@Soso, this is not possible yet. Next release will enable more translations.
Un petit mot pour signaler l’incompatibilité de cette extension avec ceux permettant de modifier l’interface utilisateur, notamment lighter menus et wordpress admin bar…
L’incompatibilité se situe au niveau de la navigation ; la lien “langues” n’aboutit à rien avec le second, les menus de niveau 2 et 3 ne s’affichent pas pour le premier…
Ce n’est pas très grave, mais il est vrai que ces plugin améliorent de beaucoup l’ergonomie de l’interface…
I did it on line 1227 in zd_multilang.php, I tried to match drop down box JS but couldn’t..
If someone has excerpt translating problems use Advanced Excerpt plugin, it works perfectly with ZDmultilang
@Thomas, en fait j’ai déjà remarqué le problème avec lighter menus et d’autres, mais pour l’instant je n’ai pas “envie” de corriger car avec la version 2.7 de WP, ces plugins deviendront “inutiles”
Your plugin is also not compatible with plugin “Ozh’ Admin Drop Down Menu”, because your admin submenu is handmade. You should use the function add_submenu_page(), http://codex.wordpress.org/Adding_Administration_Menus .
Nice plugin but we hope you make the changes need soon.
Thanks
Camilo, yes, this will be done in next release. I’ve been using this in ZdStats and it’s not necessarily working with all admin menus enhancers, but it’s way better:)
[...] the way, I’m proud to announce that version 1.1.2 of ZdMultilang will be fully compatible with WordPress 2.7 and the interface will look much better in 2.6.3 and [...]
Actuellement, j’utilise ZdMultiLang et je souhaiterai mettre wp-Print mais je rencontre un problème: les deux ne peuvent fonctionner ensemble.
Y-a-t-il une solution?
Merci
@Shaggy, certainement, mais comme je ne connais pas ce plugin, je ne saurais trop te dire, il est vrai que les plugins qui s’appuient sur WordPress directement ne pourront être compatibles avec ZdMultilang que si ils prennent en compte l’existence du plugin ainsi que des tables associés.
@Anthony
Merci pour la réponse bateau.
Je pense que tu as la mémoire courte regarde ton article : http://www.zen-dreams.com/fr/2008/07/04/10-plugins-pour-wordpress/
Wp-print y est mentionné par toi-même
Wp-print ajoute un bouton Imprimer qui épure le thème de WordPress pour en faire un version imprimable sans information superflue.
Le plugin ajoute bien le bouton imprimer dans les deux langues pour mon cas mais lorsqu’il effectue une redirection sur une nouvelle page du thème appelée post-print.php avec un nouveau css épuré ça ne marche pas.
Je pense qu’il s’agit d’un problème de rewrite rules (je ne suis pas expert)
Aurais-tu une solution ou une piste?
Merci d’avançe
Shaggy,
Effectivement j’en ai parlé, mais je ne l’utilise pas. Par contre au vu des informations que tu me donne, effectivement, la redirection vers une page en .php ne doit pas utiliser les permaliens, je verrais dès que j’aurais un peu de temps le probleme avec ce plugin. Désolé si je t’ai parru un peu “sec” dans la réponse précédente, je suis un peu surchargé ce week-end :s
I am having some troubles. In language I put in Catalan – language code ca and it gives me a canadian flag sigh. I put in Espanaol es_ES and I get no flag at all. These are the right codes so what do I do?
Thanks
Jana, this is due to the flag names in the flags folder.
You’ll have to rename the flag file to language_code.png.
Next release of the plugin will solve this issue :)
Great plugin! I have downloaded it for my blog.
This plugins sounds to be better than Gengo, however I’m always getting this error when trying to translate a post or going to “Languages > Posts & Pages”:
Fatal error: Call to undefined function add_thickbox() in /nfs/c03/h02/mnt/52711/domains/mm-bc-cm.com/html/wp/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 78
I’m using WordPress 2.5.1. (I *cannot* upgrade in my case.)
Rémi, in that case, you could edit line 78 of the plugin and replace the add_thickbox by :
if(function_exists(‘add_thickbox’)) add_thickbox();
Voilà une réponse rapide ! Je ne savais pas que le plug-in ne dépendait pas vraiment de cette fonction. Merci ! It works! :D
The problem, however, is I thought the translation would be a separate post or page which can have its own permalink. Too bad, since I liked the fact this plugins *prefixes* the permalink with the language code rather than appending to it, which is what Gengo does, and is something I really hate.
Rémi,
I’m still investigating on making the permalink customizable, but for now this is not possible.
What an excellent plugin. A friend of mine was working on a system to translate but he had built it into the theme using subpages of each language, basically not very easy to administrate or add new languages.
I was wondering if there is a way to put the language switcher in the header, sidebar, menu bar so that when a visitor arrives at the site they can just switch the language of the entire site and then browse the site in that language.
I’d still like the option of having the languages on posts and pages so that they can switch back to another language if on a specific post.
Thanks for building such a great plugin
Daniel
Daniel,
You should use this function in your template :
<ul>
<?php echo zd_multilang_menu(); ?>
</ul>
Hi Anthony,
Can you tell me if ZdMultilang can handle translations of meta data? (meta keywords/description) for each page/post on wordpress? If not is it something you’re planning to add?
Thanks :)
Leon Poole, short answers : no yes.
No it can’t handle them for now, but
Yes i do plan to make them translatable as I intend to make nearly everything translatable ;)
salut,
et merci pour ce magnifique plugin extrêmement maniable et simple d’utilisation.
J’ai juste un bug que je n’arrive pas à comprendre,
j’ai réussi à créer mes 3 langues : Français par default, Anglais et Italien.
Je renseigne les traductions pour chaque langues par contre lorsque je teste l’affichage online grâce au Widget, j’arrive à afficher le français (normal car par default), l’anglais aussi, mais lorsque je clique sur Italien ça ne va pas chercher les traductions pour mes catégories et sous-catégories, alors que l’article lui est bien traduit.
Pour visualiser voici l’adresse : http://www.cromagnon-extremerace.net/?cat=3&lang=francais
vous verrez qu’ne anglais dans le menu ABout et News apparaissent bien, mais pour l’italien rien on retourne en Français comme si la traduction n’existait pas.
je suis un peu perdu, je n’arrive pas à voir d’où vient le soucis
Merci d’avance pour votre aide :)
Pascal, au niveau de l’onglet de traduction des catégories, est-ce qu’il y a bien une traduction pour l’italien ? Si il n’y a rien, alors il prend la valeur par défaut. Sinon, tu peux m’envoyer les 3 tables zd_ml* par mail a anthony à ce domaine pour que je regardes
waouw merci pour la réactivité :)
oui les champs sont bien renseigner c’est pour ça que cela me semblai bizarre, je t’envoi les tables dans un instant, merci beaucoup ;)
re,
je t’ai envoyé les tables par mail, entre temps j’ai refais quelques test alors voici ce qu’il se passe :
J’ai fais le test sur une catégorie Actualité que je traduit d’abord en anglais, attention ce bug n’est que pour les catégories car les posts marchent nickel, donc pour la catégorie Actualité résultat :
- fr ok Actualités
- anglais ok News
- italien affiche Actualités, normal car pas encore renseigné
Puis je traduis la catégorie, résultat :
- fr ok Actualités
- anglais retourne sur le terme Actualité (comme si il n’étais pas renseigné or il est bien en bdd)
- italien affiche Informazione
Lorsque je commence par l’italien même problème en sens inverse -_-
Hi,
I posted a question to WP site but seems that here the comments get quicker answers so:
I have my blog in subdirectory mydomain/wp and the “blog adress” setting is pointing to “mydomain”
This seems to be causing a problem as in this case the flags are not visible.
I checked with Firebug and found out that the Flag directory path is wrong:
“http://www.mydomain.com/wp-content/plugins/zdmultilang/flags/en_US.png”
When it should be:
http://www.mydomain.com/wp/wp-content/plugins/zdmultilang/flags/en_US.png
Looks like the plugin gets confused in the case the “blog Address” is different from the physical dirrectory.
Any change to fix that?
H.
Heinakenkä, yes there seems to have a bog as I use the bloginfo(‘url’) function to generate the path to the image, I will look for a solution to this problem before next release.
How to translate home page, I couldn’t translate “Home”.
I changed WPLANG in config.php to my default language code but still when I navigate to main page, it automaticaly change to default language..
Gio, it depends on many things, first is it hand coded in your theme or not, did you try using the widget to see the non default language homepage ?
Because, there is no cookie to remember the selected language for the user. (I don’t like to store information in cookies)
Hi
When upgrading from 1.1.1 to 1.2.0 an error occurs: My blogroll gets to be presented without _div class=”menu”_. (I replaced the brackets with _.)
I’ve tried this a few times now, and reinstalling 1.1.1 solves this problem.
You should perhaps look into this?
Latterlig, I’ll have a look into this, the link translation is brand new and I will make an option to disable it as I know that there might be some problems with link detection
Hi Anthony!
thank you for a fast response…
It’s not hand coded, I just want to translate “Home”, I translated navigation, but I dont know what to do with this one, it doesnt appears in zdmultilang translations..
Gio, yes, the home link is not a page or something this is just a link that is probably inside your theme. What you can do is check the value of the global variable $locale which will give you the current language.
[...] ZdMultilang [...]
Hi,
Thanks for this best plugin, I have searched a plugin like this for months.
This is the best multilanguages plugin that I have seen.
Congratulations you have done a very good job.
I have only a question: why in my wordpress blog (ver. 2.6.3) when go to translation of a post or page I can’t see the original on the same page of translation as described in para 2?
Regards.
[...] ZdMultilang [...]
[...] ZD Multilang espande WordPress rendendolo multilingua, ovvero in grado di presentare articoli e pagine in diverse lingue, oltra a gestire l’intera traduzione di tags, categorie ecc… In pratica per ogni post puoi indicare gli articoli con le relative traduzioni nelle lingue supportate dal tuo blog, che verranno mostrate in base alla scelta del visitatore. [...]
[...] Dave’s pick: ZdMultiLang plugin [...]
:)
Thanks for fixing (paths seems to be correct) it but now the names are missing… :(
Also when moving to English side the default language is not visible anymore as selection.
@Heinakenkä: there is an option to display or not language names (one in the widget and one in the global options)
Hi Anthony,
Version 1.2.0 that I have installed is a great improvement. The translation navigation is very easy / natural, and lots of great ideas. Thanks! Here is my first feedback, which hopefully can help you or other.
1/ excerpt… translate correctly but it’ll not work correctly with other plugins (yarpp, event calendar, other?). After quick analysis, I noticed that these plugins do there own excerpt filter, so I guess it’s the route. As a result, translation will not be displayed, only default text will display. Warning, yarpp (can) also manage RSS, and this is broken with your plugin.
2/ I have tree languages, fr_FR (default), de_DE and en_US. I chose to display the flags (only) on each posts. From post, if I’m in “french” (default), “german” and “english” flags correctly point to the correct permalink (same when I’m in “german”). But when I’m in “english”, german’s permalink don’t use the “de”, so point to the default language : french. This ONLY occurs if I set into option to NOT create permalink for default language.
(If I use (echo (zd_multilang_menu()); without option to display flags, it’s OK).
3/ On my theme, I use the_title(); to display title of post. It works OK for the post, but doesn’t from sidebar (default french title displayed).
Here it is, hope this is clear enough and helpful.
F.
[...] l’ho trovato si chiama ZdMultilang ed è pubblicato su questo blog creato da Anthony [...]
Ok,
My mistake… I did not realize that there was separate setting in the Widget. I only set the the main settings to “show”
Now it works :)
Thank you very many for the plugin! :)
H.
FVE, I’m aware of the bugs you are mentionning, I will correct them very soon.
As for plugins, I can’t really do something as it really depends on what hooks/filters are used by them.
Same for the sidebar, it depend on what function you are calling to display the titles.
How about a option to style the Language Switcher CSS class right from the WP Back-end?
Otherwise I love your Plugin!
Great plugin but I have one problem on several blogs I have installed this plugin on.
Google Translate doesn’t work… I always get the message “Translation from English into English is not supported.”
Can you help me ?
Philippe, how did you configure your language codes ? These are the values that are passed to Google, If you need to send me more details, send me an email at anthony at this domain
Hi Anthony,
I have just installed ZdMultilang and everything went OK, brilliant plugin, thank you very much! I have set my default language (English) and my second language (Spanish), and I can start writing and translating posts and pages. But now, I have a couple of questions. At the moment, in my list of posts & pages everything appears to be in my default (English) language with a link to translate. In reality, many of those posts and pages had already been translated or had been written in Spanish. How can I tell ZdMultilang to recognise my older posts and pages, written in Spanish, as translations of the English ones? Also, I understand for the moment we can have only one default language. How is the best way of managing posts that have been originally written in Spanish, but do not have a translation into the default language (yet)? Thank you for your help.
Graciela,
Regarding your situation, you will have to exchange content of posts between translations. Meaning, you have to copy the spanish content to the spanish translation and the english content to the original post. For now this is the only way to do what you need.
About the way to manage spanish only posts, what you can do is keep them in spanish and just adding, a text like “translation will come soon, in the mean time you can see this page via google translate” with a link
Thanks for the kind comments you made about the plugin.
bonjour,
super ce plugin, merci beaucoup de contribuer à wordpress.
J’ai juste une question, je débute sous wordpress et je ne souhaite m’en servir pour mon projet actuel que de cms pour site internet et pas blog.
Donc dans Options de lecture des réglages de wordpress (dernière version), j’ai demandé dans La page d’accueil affiche d’afficher une page que j’ai crée qui s’appelle accueil.
Du coup, j’ai un problème car wordpress ne crée pas de permalien du style monsite/fr/accueil alors que si je désactive cette option, il m’affiche que je n’ai pas d’articles (et pour cause, je n’en veut pas) mais parcontre la page accueil fonctionne correctement comme les autres pages.
Comment faire pour avoir la première page d’accueil de mon site Accueil et qu’elle soit traduisible ?
merci d’avance
[...] ZDMultilang: Además te permite traducir palabras, páginas y posts sin salir del panel de administración. [...]
Polyvan,
Pour l’instant il s’agit d’un probleme avec le plugin, je n’ai pas encore trouvé le moyen de faire fonctionner une page d’acceuil statique.
Par contre ce que tu peux faire est rédiger un seul post et mettre la page d’acceuil sur les articles. Ensuite faire le design qui fait que l’utilisateur ne saura jamais qu’il s’agit d’un post plutot que d’une page.
Thanks a lot for the plugin and constant updates :)
Very nice update. Thank you!
I am translating the plugin to Brazilian Portuguese when it finished I will send to you.
Thanks again.
I really love this plugin but i’m having a problem when I go to “Reading Settings” and change the front page to display a Page instead of the normal posts that it displays by default the translate link on that page then does nothing. If I then change it back to the default setting things work as expected.
@Brent,
Yes, this is a bug with the plugin integration, I’m trying to figure out out to make it work when the homepage is a static page.
@Prakash, Thanks for the translation, I received it and will include it in next release.
hi,
I’m using the zdmultilang plugin for a milti-language web site.
I thinks it’s a really good plugin, but maybe I miss something…
If I switch language the English (default is Italian) and I click on blog title link, It auto switch to Italian.
Is it normal, or I didn’t see some option to avoid it?
You can see it on http://www.edisplay.it/software-house
[ WP 2.6.5 - ZdMultilang 1.2.0 - theme K2 1.0 RC7 ]
Thanks a lot
Alessandro
PS: I wrote this post also in Wp forums…
@alessandro flocco,
Yes this is normal, the home link is taking you back to blog’url as defined in your WordPress configuration. Meaning it takes you back to the default language. If you use the widget, clicking on the language will display you the current page in correct language.
There is no option to avoid it as replacing this variable will make the blog non working as most plugins will use the blogoption call to find proper directories.
Hello Anthony, thanks for this plug-in, it is exactly what I would want: multilanguage site that doesn’t use horrible computer generated “translations”.
I’m planning to make a WordPress MU installation for club which will have many languages. Is ZDMultilang able to run in MU? I don’t know if you extended your testing that far….
Also, is it compatible with WP 2.7?
Sorry, I’m a bit new to the WP scene so I don’t know all that back-end stuff yet.
@ryan,
Yes it is compatible with WordPress 2.7.
As for WordPress MU, I was reported it to work but never tested it myself.
Oh, quick response. Thank you! :) Please delete that previous post.
I guess I’ll have to do a test setup to make sure nothing conflicts when I implement it (on MU).
Thank you for sharing your skills with the WordPress community, we desperately need better bi/multi lingual support than what is offered at base level. Is there somewhere for me to vote your plugin as the best for WP and you as the best dev? Most people just make something and drop it, but you are very good.
One more question, can I offer an admin face in multiple languages using your plugin or another? What I mean is I have a group of different site contributors that their primary languages are different. Is it possible to have the same admin interface for one individual blog in multiple languages?
Ryan,
As far as promoting the plugin, I have no idea :s I don’t really promote the plugin appart from telling people to try it. People that use the plugin and talking about it is my reward.
As for the admin side, I never thought about that, I could try to do that, but it *should* belong to the core of wordpress to enable users to set their own locale (That a good idea for a new plugin btw ;))
Thanks for your time, support and all the compliments you made me :$
Hi! I would like to ask a question about this plugin because I’m switching from Joomla to WordPress and this seems to be the most similar to the one I use.
Is there a way to keep the original content (translating only the title)? I’m running a video-blog so I need only to translate that.
I have also tried to check NULL via phpmyadmin but no change.
Thanks
Hi, is it possible to get the default language (in our case English) to direct to / instead of /en ?
istvan, no there is no way to do that.
Christiaan, just select the option do not generate permalinks for default langage
I’m not an expert. But I’ve found that modifying lines 1299 and 1300 in this way seems working. Can you please tell if there will be any problem with the code elsewhere?
if ($row[$Post->ID]->post_content!='') {$posts[$Idx]->post_content=$row[$Post->ID]->post_content;
$posts[$Idx]->post_excerpt=$row[$Post->ID]->post_excerpt;
}
Ah right, thanks Anthony, sorry I missed that one!
Hi again Anthony. If I want to use the widget do I have to turn on permalink for the Default language?
And if that’s the case, do you have any instructions online as to how to display the links in a custom position in one’s theme?
Hi,
I have just installed zdmultilang and it is great, thanks!
One problem I have is that I can’t make the plugin “Google Sitemap Plugin” to recognize and publish the translated pages / posts.
I know there must be a way but I am new to wordpress and I am a bit slow…
How would you do that?
@Christian, no you don’t have to turn them on, but there is a bug in the widget that will make them present even if the option is set to no. If you want to put the links in a custom position, you can use the zd_multilang_menu() function which will return <li> elements.
Joe, I’m not sure that it is feasible, I do have the plugin installed, but I’m not sure that the sitemap will generate the links with languages :s
@Joe, If you are referring to the Google XML Sitemap plugin, I have already made a modification to that plugin so that it works with ZDMultilang.
I’m sure Anthony will come up with a more permanent fix. In the mean time anyone who’d like the modified plugin can email me at “info [at] profiphotos [.] com” and I can forward the modified PHP file. It’s working well at my site.
Cheers, Markus
@Markus: Thanks for that I will send you an email, right now.
@Anthony: I have checked your sitemap and effectively only the english pages are indexed. This is a fundamental flow because Google indexing is paramount (at least for me).
I will give Markus’ mod a go but otherwise I will install multiple installs of wordpress, one for each language…
Thanks for your help!
Bonjour,
Super ce plugins, mais moi j’ai un problème avec la version “2.7-RC1″ + “ZdMultiLang 1.2.0″ , install ok et configuration ok.
La traduction des catégories “du blog” + “Lien” fonctionne bien, mais les autres traductions ne fonctionnent si je clic sur “Save” dans les articles ou les pages l’enregistrement ne fonctionne pas (j’ai pourtant le message “Articles ou Pages mise à jour” ).
Merci d’avance.
Christophe, as-tu fait une mise à jour du plugin ou une installation ? Ensuite le mode brouillon ne t’affichera pas la page traduite, elle ne s’affichera que lorsque tu aura publié le billet.
C’est une installation du plugins.
langue fr + en
Voila ma procédure de traduction d’une page:
- Traduction / pages (affichage de la liste des pages)
- Sélection d’une page + clic sur “traduire”
- Affichage du formulaire de la page
- je remplis les champs “Titre” “traduction” puis je clic sur “Save”
- Affichage du message “Articles ou Pages mise à jour” mais problème les champs que je viens de rentrer sont vide.
si je regarde dans la BD dans la table “Wp_Post”, il n’y pas de nouvel enregistrement.
Je pense qu’il a un problème avec une requête Mysql insert.
j’ai les 3 tables suivantes dans ma BD wp_zd_ml_langs – wp_zd_ml_linktrans – wp_zd_ml_termtrans, c’est ok pour ces tables?
je viens de trouver dans le fichier zd_multilang.php le code d’install suivant :
function zd_multilang_install() {
global $ZdmlCache;
global $wpdb;
$termtrans=$wpdb->prefix.’zd_ml_termtrans’;
$langs=$wpdb->prefix.’zd_ml_langs’;
$posttrans=$wpdb->prefix.’zd_ml_trans’;
$linktrans=$wpdb->prefix.’zd_ml_linktrans’;
apparemment il devrait exister la table wp_zd_ml_trans!
il y a peut-être un problème d’install du plugin ?
Merci
Hi Anthony, I’m getting this weird problem where each link doubles up on the other so my first language link is fine:
domain.com/es/
but the next one is
domain.com/fr/es/
and then:
domain.com/ar/fr/es/
Any ideas what I’m doing wrong here?
Bon cela fonction maintenant, le problème est qu’apparemment “longtext character set utf8″ et “text character set utf8″ n’est pas compatible avec ma version de mysql 4.018
comme cela c’est ok pour moi
CREATE TABLE wp_zd_ml_trans (
ID BIGINT(20) NOT NULL,
LanguageID varchar(5),
post_content longtext,
post_excerpt text,
post_title text NOT NULL,
post_status varchar(10),
primary key (ID, LanguageID)
)
Autre chose pense tu trouver une solution pour faire des permaliens du style ?
fr/nom-de-la-page/
en/page-name/ (récupérer le titre de l’article ou de la page OU créer un champ “adresse url” dans le formulaire de traduction post)
@christophe, merci pour les précision :)
@Christiaan, how did you define the languages ? can you send me the content of the zd_ml_lang table by email at anthony at this domain ?
[...] Erfahrungsberichten mit mehrsprachige Blogs … gesucht habe - hier meine Eindrücke. ZdMultilang gefällt mir super, das Plugin läßt sich super bedienen, Spracheinstellungen, [...]
Nice plugin, I’m experimenting with it while preparing an upgrade to 2.7 and a localizable theme. A couple of questions:
1. In Tarski, my sidebar widgets disappear when viewing a translated entry. Why is that?
2. I selected Swedish as the default language, but sometimes I write entries in other languages with no Swedish translation. How do I indicate which language they are in? Up to now, I have been using one category for each language. I suppose there is no easy way to convert that to language data in your plugin.
3. On the same theme: any way to attach a language to a category, so that when reading a post in category “Russian” you also get the Russian WP interface?
Thanks!
@Kalle:
1: what is tarski ? is it a theme ?
2: No this can’t be done, but I’ve been thinking about giving the possibility to do that in the next release (I talk about not having a post in the default language). As for categories assignements, this is not feasible.
3: As far as you selected the correct language code, the WP interface will switch at the same time as the plugin (meaning that if you selected russian language with the widget/link you will get the locale changed and therefore the interface)
Hey!
After updating to 1.2.0, the tags on Tag Cloud widget won’t show for the default language. Since I updated WP at same time I updated ZdMultilang, I can’t really tell if the problem was one or the other.
Any ideas?
@Yuji, this doesn’t seem to be due to the plugin as there is no widget modification done by the plugin. It may be due to the theme.
Yes, Tarski is a theme, and a quite popular one at that.
I can now see that the sidebar disappears in all languages save the default one. Maybe there is a widget that doesn’t like your plugin, or vice versa?
Is there any way to turn of some of the functions? I’d love to use this plugin for changing the interface language and for showing versions of pages in different languages, but as I already have large amounts of content in different languages, and as most of the content is unique for each language, I don’t want the plugin to do anything with posts. Also, I’d like to be able to decide which RSS link the plugin displays for each language. (I’d change them to language category links.) Any way to do that? I suppose there should be a way to turn of parts of the plugin, but which parts, and how?
If you don’t want the posts to be managed, juist don’t translate them and do not activate the translate with google link. In that case posts will be displayed as the original ones.
You mau be able to achieve what you want by commenting this line : add_filter(‘the_posts’,'zd_multilang_translate_post’,10,1); (line 54)
Hey Anthony!
Thanks for your reply.
I tried switching to the default theme, and the problem is still there.
What’s happening is that it outputs:
It seems to be unable to get the tag label for default language (which is English in my case)
Oops, the HTML code ended up parsed.
But in short, there is nothing between the a tags.
This is very strange as when you are seing default language, it will not do anything special and will let wordpress display tags that are already setup. I’ll take a look and see if it’s possible that language detection may cause a bug
OK, thanks, I’ll check that out.
But how do I edit the adress of the RSS link generated by the plugin when changing interface language? I need feed links to categories, like this one:
http://www.kniivila.net/lingvo/esperante/feed
In order to do that, you will have to edit your template to decide which rss feed you want. You can use the $locale global variable to know which language is currently used.
Anthony, I disabled the plugin, reuploaded and enabled it again and it’s now working. Maybe it was some issue updating the tables structure in the DB… But it’s solved now. Thanks!
Yuji, it might have been an update problem, or a migration to WP2.7 problem. I’ll make a post on that issue with WordPress 2.7 permalinks
Really like the Plugin … version 1.2.0 brought some problems with it which I hope you’ll get to soon … if there is a mail adress to reach you at I’ll send you everything I know.
So don’t get me wrong … great plugin, but a few fixes are needed.
Version 1.1 showed very beautiful my original post undrneath and then I could translate away, now there is an empty box … nothing in it … going over the google link is aweful to translate as now the fliping between pages starts again.
On some of the “img” Tags you forgot to make the closing slash “/>” as well as forgot to add the alt Tags.
I translated it into german, but will have to look over one more time before I send ti to you.
Thanks for the plug in and please look into the issue of not seeing the original post.
Steffen, you can contact me at anthony at this domain. As for the original article, I removed it as it made the page translation “bloated” but I will make an option to put it back for users who wants it. As for the google translate feature, it’s still experimental and I should not have included it as it’s still buggy.
If you’re not using the widget and don’t enable showing the flags (for example) in the option menu you have the possibility to call a function to make them show up, right?
Is this “ or “ . . . and what would be the option for those calls be?
I’m a bit confused as the first on is showing it on every post, even tough I don’t have them translated and the second one gives me en error and my website isn’t showing up anymore.
Thanks for your help!
Nicolas, did you do an upgrade of WordPress 2.7 until your install ? If so, you should head to the language tab and everything will work fine (this is a bug due to WP2.7 that changes your permalink structure without calling back the permalink modifications made by the plugin).
Otherwise, you can call the zd_multilang_menu(); function from within your theme.
Anthony, thanks for your fast reply. I was checking out my Back-end section again. One thing that seems strange to me is the “Generate permalink for Default language” Option. Although, I did say “No” and update my option it always switches back to “Yes”…strangely the permalink seems to behave the way as “No” is active. This probably is just a little bug and maybe you already noticed it yourself (thought I mention it just in case).
To come back to my little problem. What I like to do on my new design is to wrap the language switcher in a div. That’s why I would choose “No” for the “Show Language Switcher in post” option. My problem with the zd_multilang_menu(); call is that it is showing the flags and the language text for all post even those I didn’t translate. But what I really want is the default behavior as if I would say “Yes” in the option I mentioned earlier.
Can you help me to do that? Thank you so much for your time!
Sorry, forgot to mention that I’m on WP 2.7
Dear Anthony,
I had a website with properly installed ZdMultilang plugin. I would like to use a normal link format, and a plugin is not working.
Our default language is Hungarian (hu). The second is English (en_GB) on the site. The small Zd widget is active. When I click on the small flag the browser seems to be loading the content, but I get the default language one.
The english contents are on the WP of course, but I don’t know what to check.
I can see the MySQL tables also, but nothing special there. But maybe we can check the settings lines.
do you have any suggestions for this problem. (off course we are using the latest ZdMultilang plugin 1.2.0)
Tamas
Tamas, what do you call normal link (?p=… or normal permalinks) ?
Default language must match the normal content of the blog (meaning that if the plugin is not activated and the content is in english, you should use english as default language).
What is a sample url when you click on the flag ? (you can answer to me via email at anthony at this domain if you prefer)
Hey Anthony, great plugin. I think I might have found a bug, though – I made a test post in all 6 languages that the site will be in, and I put the language switcher widget in the right sidebar. However, every link in the widget links right back to the current page, which means that the links aren’t configured correctly in the PHP file (I think). Am I doing something wrong? Or is there a way to fix this?
Thanks
hi,
your plugin works in most cases fine. switching and translates of categories works. but in my installation wp 2.7 with cformsII and ng-gallerie i can’t translate manually post and pages. i see the translate fields, i fill in my translation and click save. the message is “save successfully”. but there is no entry. every time my translation goes into the nirvana.
have you an idea?
regards
klecks
Hi,
i solve my problem.
there is no db tables trans created during the installation.
because my db is running on mysql 4.0.
your code try to create “post_excerpt text character set utf8″
but character set utf is not a valid command in this db version.
i create the table manual and now it works.
regards
klecks
Dear Anthony
I like your plugin very much. My homepage/blog has been en german and english for a while, but so far I used the “Language Switcher” plugin. The fact that all languages were in a single place, separated by appropriate tags, made things simple and complicated at the same time. I am now trying your solution and it looks great to me, with a few quirks.
Feature request: It looks like the admin pages are always shown in the language chosen as the default language. I think it should be one of two ways: a) either it is shown in the language previously chosen through use of the language picker sidebar widget, or b) let each user select his or her language in his user profile.
Do you think you can do this?
Any idea when a new version with the search capability operating in the secondary languages could be available? Any wprkaround around that limitation? Otherwise – remarkable plugin. Thanks!
Hi,
Thank your for developing this great plugin!
Can you please explain how I can display the flags next to each other instead of below each other?
Thanks in advance,
Walt
Walt, you can have a look at this comment
Dear Anthony
How do I go about translating widget titles? or the text in “Text” widgets?
Daniel, Unfortunatly you cannot do that for now. I’m not even sure this is feasible as it is due to each plugin to adapt.
Bonjour,
J’ai un soucis et je ne comprends pas.
J’ai WordPress 2.7 avec zd_multilang d’installé.
J’ai créé 2 langue fr_FR et en_US. fr_FR est par defaut.
Mais quand je veux éditer en_US ou traduire un post en en_US, je suis redirigé ver la page de login de wordpress (!!), mais je suis pas déconnecté.
Par contre pour éditer des mots, ça marche (re-!!).
Pour tester, j’ai essaye avec Bengali (bn_BD) et Danois (da_DK), le bn_BD me fait le même soucis, mais par contre ça marche parfaitement avec le da_DK …
Une idée ?
Merci pour tout
Bonjour Anthony,
un énorme bravo pour ton plugin ! et pour ta réactivité sur la maintenance !
il marche parfaitement, cependant je rencontre des problèmes sur la sidebar. En utilisant “the_title()” les titres des articles restent en Français…
N’y a t il pas un truc pour contourner cela ?
Merci pour tout le meilleur pour 2009 à Vancouver !
Rebonjour,
Je viens de voir qu’il y a un forum exprès, donc je m’empresse d’aller m’y exprimer.
[Daniel], I did work on widget translation with zd multilang.
It’s in the state : it works for me ! I’m waiting for Anthony’s feelling about it as it is his plugin.
Hi Anthony,
I’m sorry to bother you again and again.
But I didn’t find a answer to the second part of one of my earlier comments. Do you think it’s possible to achieve what I have in mind? Thanks for your time and help.
Hi! Can you please explain how to translate also the “get_the_category()” tag?
It is really important because it is used by seo pluings (such as All in one seo..) to display the category name in single post title. For example: My post title > My category > My blog
If it helps its the use is:
[code]
cat_name;
echo $category;
?>
[/code]
Thanks
My fault previous code doesn’t show correct… here it is…
$categories = get_the_category();
$category = $categories[0]->cat_name;
echo $category;
Bonjour et tout d’abord merci pour ce plugin extra…
J’ai un problème de fonctionnement. Dès que je veux traduire quelque chose, je me retrouve déconnecté (comme si) et si j’entre mes identifiants, il me dit que ce ne sont pas les bons. Alors que si !!
Que faire ?
@Valentin, effectivement il y a un soucis depuis une mise à jour récente, il faut que je regarde d’ou cela provient.
@Anthony Merci pour ce retour rapide !!
J’attends donc et si je peux aider… le blog multilingue que je développe n’en est qu’à son début et peut me servir de “bac à sable”.
ouép pareil j’ai le même pb que Valentin !
en tout cas joli travail ! c’est exactement ce que je cherchais =)
Petite question supplémentaire : l’insertion du code ne fonctionne pas pour moi (dans le header).
Faut-il qu’il soit impérativement placé dans “La Boucle” ?
Où bien ais-je manqué une option ?
Merci d’avance !!
Valentin, de quel code parles-tu ?
[...] ZdMultiLang [...]
oOops, le code n’est pas passé dans le commentaire…
Il s’agit de zd_multilang_menu();
@Valentin, non il n’as pas besoin d’être dans la loop, par contre il faut faire un echo zd_multilang_menu(); pour qu’il affiche quelque chose ;)
@Anthony : génial, merci ! Il me reste à trouver comment supprimer le nom de la langue…
Heu… trouvé !! ;-)
Et merci pour la version 1.2.1 qui corrige le problème que nous étions plusieurs à avoir !!
Heu finalement y’a d’autres problèmes… pas de traduction enregistrées…
J’ai fait une fresh install histoire de voir si c’est moi qui fait une bêtise.
Mais non, à priori, à moins que je n’ai pas compris comment fonctionnait le plugin.
Je clique sur traduire (une page par exemple), j’enregistre et puis plus rien. Où se trouve la page traduite ? Elle n’est pas annoncée comme traduite, etc.
Et le masquage du nom de la langue dans le menu ne fonctionne pas non plus.
Merci !!
J’ai trouvé le bug… le LanguageID n’est pas stocké dans la table zd_ml_trans.
En tout cas pour moi. Par contre, au niveau du code… je ne sais pas où ça se passe !!
J’ai donc inséré ce LanguageID dans la colonne de ma page (bien enregistrée dans la table) et pouf, zdMultilang le reconnaît comme traduit.
Désolé de faire autant de commentaires mais je crois qu’il n’y a que le titre qui est enregistré en base, l’excerpt et le content ne le sont pas non plus.
Et en fait, non. Si je regarde la base, il m’a créé un nouvel enregistrement avec seulement le content, pas de titre et rien du reste non plus.
Weird ;-)
J’espère que c’est un bug avéré et pas seulement chez moi et j’espère aider.
Vais faire un don moi… parce qu’il est réactif à nos remarques Anthony !!
Hi Anthony,
I think you have made one of the bests (if not the best) multi-language plugin available for wordpress. Works amazingly well, and the interface is quite intuitive.
I’ve just want to point out two possible features that I think would be a great improvement for this wonderful plugin:
The first one is to create a function to get which is the current language (this one is easy, but really useful)
The second one, but the most important, I think it is _essential_ to have comments on each post separated by language. Currently people from one language could see the comments made by people in another language, which does not make much sense since readers usually do not understand more than their own language, and get discouraged to comment if there are comments in other languages.
Again, thank you very much for creating and sharing this plugin and I hope you like these ideas ;)
@Pau Sanchez, Thanks for your support !
As for current language, you can check the global variable $locale which is always accessible and filled with the current language.
And for the suggestion, I already thought about it, but I have to leave a track somewhere of the current language for each comment. And the purpose of the plugin is to use its own tables to manage everything, meaning that if you want to remove the plugin, you just have to delete 3 database tables, and the blog will appear as if the plugin was never installed.
I will think of a way to implement your idea without altering original tables.
Hey @Anthony!
It’s good you privided the plugin as open source, I finally got time and was motivated enough to work for the first time on a WordPress plugin, in fact, to work for improving your plugin ;)
I’ve improved your plugin by implementing the “keep separate comments” functionality I mentioned to you around 10 months ago.
You could check the details of the new functionality in my blog, where I provide a TGZ with the .diff and the updated zdmultilang.php file.
The address is:
http://www.codigomanso.com/en/2009/10/improved-multi-lingual-support-for-wordpress/
I’ll be pleased if you add this improvements on future versions of ZdMultilang. I tried to implement it using your coding style.
If you need anything, or want to know more details, just send me an e-mail ;)
Thanks for the plugin and I hope you like and enjoy the new changes!
Thanks, I’ll try to include that in next release :)
wonderful plugin, congratulations.
with your permission, the report on my blog.
Thank you.
by Italy
Hi @Anthony,
Just as an idea, I haven’t done anything for WP, and I just had a look on the tables, but I think maybe for keeping the plugin non-intrusive, one solution could be to create a new table that takes the comment_ID, and saves in which language a comment has been created (a new entry would be created at the same time the comment is inserted on the DB). The, when showing comments, if a global setting says you have to separate comments, show only the comments for that post which language in the new table is the same as current language.
Don’t get me wrong. I don’t know if this is feasible or not, because as far as I can see, although I don’t have much idea of WP internals, I know there are several components of WP involved, and I’m sure that you, as the developer of the plugin, will have better ideas on how to do this kind of things :)
Anyway thank you again for listening (and answering) to my comments ;)
Thanks again!
Pau, that’s how I think I will do it, the only thing that I don’t like is, another table :(
I may find another way to do the translations globally, in order to have less tables.
Hi Antony
The language widget only permits correct changing of languages while being on the blog’s main page. Not if being on some article or other page. At least not on my blog. Did I do anything wrong? Can you give me a hint? Or is this a bug?
I would expect the language switcher widget to change the current page to another language, whatever that current page is.
Thank you very much
– Daniel
Bonjour,
Je suis en train d’essayer ZdMultilang avec WordPress Mu. J’ai un problème, le plugin est bien installé et activé. Mais, lorsque je traduit un article et que je le publie, celui-ci ne semble pas être sauvegardé. Est-ce que ce problème est connu? Y’a t-il une solution?
Merci.
@F, Oui, le problème est connu et corrigé dans la version 1.2.2 du plugin.
Bon courage avec WPMU (je ne l’ai pas testé)
Hi Anthony.
Whether I can use the switcher of languages not in a message body, and in any place of a site?
@Aleks, Yes, you can deactivate the option show language selector in posts and instead use the widget provided.
Anthoy, merci. Je teste demain et je te tiens au courant.
Bonjour,
tout d’abord bravo et merci pour ce plugin si pratique !
Je viens de réinstaller wordpress, et il m’arrive ce souci : à partir d’une bdd vierge, et d’un wp vierge aussi, à l’activation du plugion dans le backoffice il s’affiche ceci : “Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/allbathr/public_html/allbathros/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 216″ Je suis bien embêtée car je ne vois pas du tout d’où pourrait venir le problème… Avez-vous une idée ? (j’ai la version 1.2.2 du plugin et la version 2.7 de WP)
@Nath, effectivement, il faut que tu traduise au moins un terme (categorie, tag, lien, etc…).
Je corrige ce bug et il sera intégré a la prochaine version du plugin ;)
Hi Anthony,
I really appreciate your great plug-in – easy to install and easy to use.
I have run into one problem though. My first page works fine when switching back and forth between languages. The problem is that any underlying pages get stuck in my second language. For example – page http://domain_name.com/?page_id=2&lang=se is shown correctly but the link to the default languages picks up http://domain_name.com/?page_id=2&lang=se. The correct page can be found either by browsing from the top or by pointing to the page http://domain_name.com/?page_id=2&lang=en
All links from default languages to second languages works fine.
I use WordPress 2.7 and ZdMultilang 1.2.2.
What did I miss? Any clue what’s wrong?
Per
@Per,
Thanks for the comment, as for the problem you are encoutering, I know that the plugin is not working great with the “no permalinks” structure of the blog. I would advise that you use pretty permalinks in order to have correct management of the languages.
Does this plugin work with version 2.7? I don’t get any language switcher when its enabled.
Yes, the plugin do work perfectly with WP2.7 as you can see on this blog. Depending on your options the switcher may appear on non tranlated posts
Is there any solution for the “static page” as homepage not working bug??
I´ve just translated a whole website and I really need to have a custom homepage =(
@Gason, I’m trying to figure out the problem but have a little time, sorry for that. Be assured that this issue is of high priority to me.
hello anthony !
yaurait-il moyen d’integrer dans ton plugin la possibilité de traduire le slogan ainsi que le nom des catégories ?
Pour traduire le slogan, il suffit d’aller editer la langue et le titre du blog, ainsi que le slogan est editable a cet endroit.
Quand aux catégories, il suffit d’aller dans le menu catégories du plugin…
ok vu, par contre quand on veut éditer la langue, ça déconnecte de l’admin (pb caractères spéciaux dans le lien on dirait)
Hi Anthony,
I tried to switch to “pretty permalinks” as you recommended, but still the same symptoms but with prettier link names.
Switching language in any underlying pages get stuck in my second language. For example – page http://domain_name.com/se/about is shown correctly but the link to the default languages picks up http://domain_name.com/se/about.
Sorry for bugging you but I would love being able to get this to work and add a third language
Thanks / Per
Per, I’ll have a look at what may cause this problem, I’ll keep you informed.
Anthony, you’ve done a great job with this plugin!
I’m waiting for the static_page bug being fixed, but anyway, thanks for the plugin!
Salut,
Bravo et merci pour cet excellent plugin.
Si toutefois tu trouvai le temps de te pencher sur la structure des permaliens afin qu’ils soient construit à partir du titre du post (ou de la page…) en fonction de la langue ( /fr/nom-du-post, /en/post-name…), ce serait, je crois, un plus très appréciable en terme de référencement.
Ceci étant, le travail que tu a déjà effectué et mis à la disposition de la communauté est remarquable et je t’en remercie encore.
Je vais sans doute utiliser zdmultilang dans les jours à venir pour un projet sur lequel je travail et je ne manquerai pas de suivre son évolution.
Bonne continuation et à bientôt.
Séb.
C’est juste pour te dire MERCI, ton plugin est GENIAL !!!
Hello Antony,
nice plugin.
I would like to show flag once, on the top of sidebar.
how can i find this result?
thank you in advance for help.
@susoland,
You can use the zd_multilang_menu() function as this : echo zd_multilang_menu();
This will display a set of li elements.
As for your other problem, you can always hard code it, using the $locale variable which contains the current language
Another problem:
after installation i have problem with default page.
I have a menubar with an “home” tag that links to my default page.
but mysite/it default page (or mysite/eng default page) is not the one i want.
mysite/language page links to the WordPress default page, that contains last published post.
how can i set up the mysite/language default page???
thanks in advace.
Hi Anthony,
I haven’t posted here in a long time – but that’s probably good since everything is working well with your plug-in – or it was.
I hope you’re also well settled in Vancouver by now. It’s good to hear that things are ok for you.
Now my question. You have posted before in this site about a plug-in that you found interesting called WP-Print. I have recently NEEDED a plug-in like this for my site and once installed I discovered (by process of elimination) that there appears to be a conflict with the newest WP-Print 2.4 and ZdMultiLang. Is there anyway something can be worked out to get these two plug-ins to co-exist nicely? Or is there an alternative Print plug-in that is known to work with ZdMultiLang?
Thanks,
Markus
I’m very sorry, Anthony,
but i don’t understand you suggestion.
I’m not a develper, maybe i need detailed information.
i don’t understand wich is the string i have to put in side bar and hide in contents for flag.
thank you,
s.
Hallo Anthony, thanks for your great plugin, I’m trying to configure it. Everything goes right, but one problem: translated tag .. I know, that it’s possible to translate it too, but I can’t find where is the problem, my tag in translated pages is still in original language :| ..
Can you help me? Thanks a lot!
Greetings, Jan (Czech Republic)
Ok, as I mentionned earlier (probably in French so I won’t blame you of course ;)) tags are translated by analysing the html code, if your theme is using other parameters than the default ones it may make tags impossible to translate.
Thank you for quick answer and sorry, that tag was -title-, deleted by filter here («title», < title &rt;, replace – with brackets, hope it will be displayed).. In header.php is code “«?php wp_title(”); bloginfo(‘name’); ?»”, should I change it?
@Jan, can you explain me with more details directly by email (anthony at this domain ?) cause I’m not sure to understand your problem exactly
Hi Anthony,
i really like you plugin, but i have a problem !
After installation, zdMultilang doesn’t work in front end.
I have flags in my admin panel, so i can translate pages/post, but on my site front end i don’t have flags and link for languages.
My options settings are:
italian, yes, show, show, show, top, show, show.
thanks!
If you have no article translated, then no flag will be displayed.
If you want to have flags displayed, you also have to put the widget somewhere on your site.
How do I get the parent language to show in custom wp-loops? I do have to custom loops showing the latest posts in two categories. They are translated and working with the default loop.
The loop I’m using:
Any why to pass the language chosen within these custom loops?
$lastposts = get_posts(‘numberposts=3&category=13′);
foreach($lastposts as $post) :
setup_postdata($post);
thanks for a neat plugin! Would it be possible not to have to go to the ‘translations’ admin panel to translate posts? I mean, qtranslate has these beautifull boxes next to visual/html, which would make your plugin a lot easier to use by end users!
BTW: when one looks at the normal post manager, there always appears a translate icon, even if there already has been a translation.
Erik, there is the icon near the media managers with the flags. And yes the flag is always here because, you may want to translate or edit a translation.
Hi Anthony,
thank you for your response. I overlooked the flag. It would however be useful if that flag updated according to the language you are now editing. Currently it always is the us flag for me (with Dutch as default language, and English as my only other language).
On another note, is it possible to translate custom fields (as set by wp_post_meta, or a plugin working on them, like ‘custom fields template’, or ‘flutter’). Thanks,
Erik
Hello Anthony!
I’ve got a question about ZdMultiLang and I hope you can help me out. Usually i write articles for my blog in german, so that i choosed german as default language. Sometimes i translate articles which i wrote in german into english. This works fine.
Now my problem. I want to write a article only in english but not in german. The article should show up in http://myurl.tld/en but not in http://myurl.tld/de. Is this possible with ZdMultiLang?
Thanks
Christoph
@Christoph, this is not possible for now as there is no way to create a post in zd_multilang only (meaning only in your non default language). What you can do is just write the title in the default language, a google translate link to the non-default language post and write your post in the language you need.
I may come with a version allowing you to do this, but I’m not sure on how this will be implemented yet.
Thanks Anthony, at least I know now that i have to find another way to solve this issue…
Another thing. Is it possible to gibve the translation of a translated blog posting the date where i wrote the translation and not the date where i wrote the article?
The thing is: My blog is aggregated on a couple of planets. Quite new is a planet which aggregates my postings which I translated into english. Now, when i translate a older “german” blog posting into english, the translation will have the same date as the original posting. And since it’s age it wan’t get aggregated. Is it possible to give the translated articled the date when i made the translation?
Bonjour,
J’aurais voulu savoir s’il était possible de modifier la position des liens vers les autres langues (autre que haut et bas de post). Je souhaiterais par exemple pouvoir mettre ces liens tout en haut de la page. Est-ce qu’il y a un code à placer quelque part ? Comment se fait l’appel des liens dans le post ?
Merci d’avance et pour le boulot réalisé :)
Laurie-Anne
Laurie-Anne tu peux tout a fait utiliser la fonction zd_multilang_menu pour cela (j’en ai déjà parlé pas mal de fois dans les commentaires, tu trouvera l’explications complète normalement).
Cette fonction te permet d’afficher les drapeaux ou tu le veux.
GREAT PROBLEM
I use ZDMultilang from december parfait. but Today I desactivated the plugin and now, The readmore don’t work “page not found”.
Any suggestion! PLEASE!!!!
Estrella, when you deactivate the plugin, you should rebuild the permalinks (go to the permalinks page in your dashboard), just click on save changes (no need to do any change)
Many thanks!! Next time I’ll send you one cake or…. Paella.
See you
Bonjour Anthony et félicitations pour ce plugin que je trouve vraiment abouti, et superbement bien fait.
Je viens d’installer un wordpress 2.7.1 et le plugin s’est activé correctement.
Tout le paramétrage est correct, langues, permaliens etc. J’ai créé 2 langues dont le français par défaut. Pas de soucis.
Cependant quand je cherche à traduire un article ou une page, j’atteins bien la page de création de la traduction, je valide (en mettant à l’état “publié”).
Mais de là, plus moyen de retrouver la traduction.
Et si je retraduis l’élément, je me rends compte que la traduction que j’avais faite a disparu.
Aurais-tu une petite idée de l’origine du problème ?
Cordialement
j’oubliais de dire que si j’essaye d’atteindre une traduction par son permalien, c’est comme si je n’avais aucune traduction existante.
(et visiblement les traductions ne sont pas enregistrées)
Hi Anthony,
any idea about how to translate site map and Breadcrumbs?
could be very nice!
thanks.
Bonne question : est-ce que ce plugin permet de tester la langue en cours ?
Je pense en particulier à la traduction de certains widgets… tester la langue en cours permettrait de conditionner les affichages.
Merci !
@Valentin, Oui, il suffit de verifier la valeur de la variable $locale
@Fabrice, tu peux m’envoyer plus de details sur ta configuration par mail ? (anthony a ce domaine ?)
Hi Anthony
Thanks for the great plugin.
I too have same problem of “Translation from English into English is not supported” – I noticed this happened only with languages whose codes looked like fr_FR so I removed all suffixes (fr_FR > fr) and all was working great.
My question, now is how can I add a language that’s not included with the plugin by default ? do I just add it normally and nothing else I would need ??
kind regards
Hi again,
I did add new languages and working fine with no problem.
Now I have here a question and a suggestion.
1. my question is: where can I translate the sentence “Translate original post with Google Translate” so it shows in each non-english language when language is switched ? (i.e. French to the French reader, Spanish to a Spanish and so on )
2. Would it be possible to use ZdMultiLang to create a New Post in a language other than the default one ? i.e. if I need to publish a post in a non-default language only so it shows only when language is switched to this language. Now, I couldnt do that unless translating from the default language post. Otherwise, the post will not be created (although it says “Post Updated”.
Thanks for your help Anthony
oops… I hurried with my first question in my previous comment (the translate one). I just checked the lang foldder. SORRY for that.
I still like to know about my other question/suggestion
Many thanks
Dear Anthony, your plugins is great. so far so good.
But i have question though, is it possible to redirect certain languange to certain index page?
I am using this plugin on index page (http://www.vtardia.com/improved-include-page/) but it’s not translating to the language i wanted. other than that all working fine.
any one can help?
@rakmhat, no this is not possible to do redirections with the plugin. What you can try to do is to include javascript in your translated post so that it redirects to something else.
I wanted to thank Anthony for such a plugin, and best of all, for such a support to all of us !
It’s amazing how fast Anthony answer and fill concerned about his plugin and development.
Thank you so much Anthony !
Hi again
Thanks again for the good plugin.
I am still looking forward to your kind repsonse to my previous question/suggestion Anthony :)
I am wondering if possible to add a theme switching function according to current language. This is very important and would make this plugin the top on list if such feature is available.
Kind regards
@AMN, sorry I thought I already answered, and for your question , no you must have at least an existing placeholder for the post, which means that you should have all your posts in the default language.
As for the theme switching depending on the language, I don’t really understand the reason why you would need such a thing. You can make a theme localized and use this feature to make sure it looks different (a different css depending on the language for example)
Hi, I have one problem with this plugin, my hoster told me that it is consuming server resources because there is an error in mysql syntax. Here the error:
WordPress database error You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ‘) AND post_status=’published” at line 1 for query SELECT post_content, post_title, ID, post_excerpt FROM wp_zd_ml_trans WHERE LanguageID=” AND ID in () AND post_status=’published’ made by require, wp, WP->main, WP->query_posts, WP_Query->query, WP_Query->get_posts, apply_filters, call_user_func_array, zd_multilang_translate_post
Have anyone a fix for this?
I can confirm this problem, i’ve got tons of messages like
[Mon Aug 24 14:01:29 2009] [warn] mod_fcgid: stderr: WordPress database error You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ‘) AND post_status=’published” at line 1 for query SELECT post_content, post_title, ID, post_excerpt FROM wp_zd_ml_trans WHERE LanguageID=” AND ID in () AND post_status=’published’ made by require_once, wp, WP->main, WP->query_posts, WP_Query->query, WP_Query->get_posts, apply_filters, call_user_func_array, zd_multilang_translate_post
in my error.log
I found a little glitch, even when there is no translation of a blogpost, zdmultilang outputs a
which breaks validator.w3.org…
Hmmm, i can’t use pre-Tag here, so again…
I found a little glitch, even when there is no translation of a blogpost, zdmultilang outputs a
which breaks validator.w3.org…
I don’t have to code you’re talking about but I will look into that as soon as possible. I’m really busy these days and I’ll work again on the plugin soon.
[...] Il sito è realizzato con WordPress attraverso la personalizzazione del tema Arcsin – dirtilicious. Per le bribciole di pane è stato usato il plugin Yoast Breadcrumbs e per la versione multilingua il plugin Zdmultilang. [...]
Anthony, need your expert advice.
I am using wordpress 2.7. Basicaly your great plugins works just fine and perfect.
only minor drawback. When i want to translate some pages or post and open a new window or tab. I realized that there is no visual editor for the translations. But both Title and content field is still available. So i have to input HTML tag on the post manually. But it works perfectly. only losing the convenience of using WYSIWYG editor. Is this caused by some compatibilities issues? or is there any other WYSIWYG editor you recommend which will work just fine with WP 2.7 and Zen Multilang?
Well, ZdMultilang is supposed to include tinyMCE. If it is not, you should have a look at your setup (do you have the cformsii plugin, do you have plugins that enhance tinyMCE or do you use something else thant the default WYSIWYG editor ?)
What version of ZdMultilang do you use ?
Nouveau sur WordPress, je viens solliciter votre aide.
Je souhaite mettre en place un blog multilangue, sur la page d’accueil, je veux afficher seulement 1 catégorie.
A partir du moment où je n’affiche qu’une seule catégorie sur ma page d’accueil, le bouton du widget ne fonctionne plus.
Mon code est bon et n’affiche qu’une seule catégorie mais le lien pour switcher de langue ne fonctionne plus après, il renvoi vers l’accueil.
Si je change de langue par contre dans les billets, le multilangue fonctionne.
Quelqu’un pourrait m’aider ?
Merci d’avance,
Thanks Anthony, I am using 1.2.0.
And i am using cforms 9.4. Should i upgrade the cforms and ZD multilang to 1.2.2?
is there a code or parameter to directly parse the language swithcher in template? thanks anyway for your help.
Yes, you should always have the latest version of the plugin. 1.2.0 had major bugs.
To check the current language in your template you can use the $locale global variable. If you want to display the language switcher, you can call the zd_multilang_menu() function.
Hi,
hopefully I am not asking a question you have heard already many times before (and answered as well) but here it goes any way: I have installed ZdMultilang on WordPress 2.7.1 (originally on 2.7) – the problem is that when using the plugin, the footer text mixes the original language (Finnish) with second language (English) and vice versa (see the names of days and months and tags):
“This entry was posted on Lauantai, Maaliskuu 28th, 2009 at 20:13 and is filed under Aiheeton. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site. Edit this entry.”
I hope there is a solution for this and if so please let me know – thank you very much.
Yes, you have to use a localized template in order to have all the text to be translated. As for dates, it is PHP that translates them, the tags are translated by ZdMultilang but the theme as to be translated by WordPress Core itself. To do that, you should have a look at Localisation pages on wordpress.org
Salut!
Juste pour t’informer que l’un de tes liens de téléchargement du plugin retourne une erreur.
@+
Bonjour,
Peut-on utiliser ZDmultilang en mettant une page d’accueil statique avec un lien FR et un lien UK par exemple?
C’est à dire qu’en cliquant sur FR on arrive sur le site en FR et en cliquant sur UK on arrive directement sur le site en anglais?
Merci :)
@Anthony malheureusement non, je m’explique, il y a bien un bug sur les pages statiques comme page de demmarage et je n’ai toujours pas trouve le temps de debugger ce probleme. Plusieurs personnes m’ont apportes des indices, mais toujours manque de temps. C’est ma principale priorite dans les ameliorations mais mon changement de pays recent fait que le temps me manque pour l’instant.
[...] blog is a heavily customized version of WordPress through home made plugins such as ZdMultilang and ZdRecentComments and also a specific theme made using sandbox as the main framework and [...]
dommage pour bug pour des pages d’entrée statiques :-(
Salut Anthony,
Ton plugin est vraiment simple et malléable, un véritable plus par rapport à certaines usines-à-gaz, tout de suite très galère sur des architectures complexes.
J’ai pour ma part un problème vraiment basique, mais me donnant du fil à retordre.
Sur un WP 2.7.1, j’ai installé le thème “Wasteland” ( http://the-cloisters.net/wordpress-themes/wasteland-theme/ ) puis zdMultilang 1.2.2
Et j’ai, semble-t-il, un problème d’incompatibilité graphique entre ces deux créations. En effet, les bloc de liens ( wp_list_bookmarks(); ) dans la right_sidebar ne s’affichent pas correctement.
D’un point de vu “code”, ils passent de :
Blogroll
WordPress Support Forum
à
Blogroll
WordPress Support Forum
(disparition du encadrant chaque bloc, et apparition d’une classe mystérieuse dans le )
Tu peux observer cette étrangeté à http://nabella.digital-engine.info/Adellion/wordpress/
Je n’ai pas reussi à trouver à quel endroit ça pouvait pêcher … Une idée ?
Merci d’avance !
(le code n’étant pas passé, je le remet ici, correctement ^^ :
Salut Anthony,
D’un point de vu “code”, ils passent de :
BlogrollWordPress Support Forum
à
Blogroll
WordPress Support Forum
(disparition du encadrant chaque bloc, et apparition d'une classe mystérieuse dans le )
Bonjour,
j’utilise ton plug pour un site et ca marche tres bien, c’est vraiment un excellent plug…
Sauf pour ma homepage qui est une page statique, a priori je ne suis pas le seul a avoir ce souci.
Ma langue par defaut est EN, la seconde FR
Sur la home, le flag EN affiche la home page EN, et le flag FR affiche… la page de news !
Si j’ai bien compris y’a un bug…
En attendant tu n’aurais pas une idée pour forcer le truc, meme si c’est un vilain petit bout de code en dur dans la page ?
merci,
Fab
Merci,
Fabrice
Bonjour,
Après quelques tests sur mon site, il semblerait que la variable $locale n’est pas utilisable “partout” (je pense que le plugin est déclaré un peu “tard” pour, par exemple, l’utiliser dans mon menu).
Peut-être est-ce lié à mon thème, qui “lance” les plugins trop tard, je n’en sait rien …
Toujours est-il qu’un fonctionne dans mes sidebar mais pas dans mon menu.php :/
Comment pourrais-je résoudre ceci ? (c’est pour que le liens vers l’accueuil “Home” conserve le choix de la langue, ce qui n’est pas le cas actuellement chez moi, puisqu’il pointe vers la racine du blog.)
Si tu veux pouvoir l’utiliser n’importe ou, je penses qu’il faut que tu la declare comme globale : global $locale;
Mais effective,ent il se peux que la variable ne soit pas encore renseignee par WP.
Hello Anthony,
this one is exactly what I’ve been looking for – great…but why don’t the flags appear on my site (and therefore the whole language switch)?
I’m using an Artisteer generated template – there I can export a WP-optimized file which is then imported via “themes” into WP – works quite well…except for the ZDMultilang switch. Any idea what I could do?
Thankx
Kroeni
@Kroeni, which version of ZdMultilang do you use ? How are setup your languages ? and options ? If you want to make them appear, you should define the correct options, make sure the language codes are one of those included in the language panel and include the widget.
Bonjour,
1). Je suis ravi d’utiliser ce module de langue sauf que je ne comprends pas où est la librairie des traductions. En effet, comment ajouter ou modifier des libellés?
2). Si je souhaite supprimer la langue English en-US je plante mon blog (Retour sur la mire de login. Ensuite impossible d’editer la langue en_US qui visiblement n’as pas été supprimée puisque toujours visible dans la liste des langues utilisées pour le blog). est-ce normal? En fait, j’ai voulu supprimer en_US pour le remplacer par en_GB et ainsi bénéficier du drapeau correspondant. Maintenant, je ne vois pas d’autre sollution que de conserver en_US et de replacer l’image US par l’image GB. Maintenant je n’ose rajouter d’autre langue de peur de ne plus ppouvoir revenir en arrière et donc d’avoir un drapeau inutilisé impossible à masquer.
Merci d’avance pour vos réponses.
Cordialement.
smiler0, 1/ pour modifier les libelles, il suffit de cliquer sur le lien etiquette ou categorie puis de selectionner celle que tu veux traduire.
2/ est-ce la langue par defaut, quelle version du plugin utilises tu ? est-ce que les options sont bien configurees ? tu peux m’envoyer plust de details sur mon mail anthony at ce domaine
Tried ZdMultilang with Arthemia2 Theme and the language switcher seems get disabled, any idea how to fix it?
Probably a hook with the post display. I don’t know this theme and maybe you should check with the creator of the theme if he hooked the post content function
HI Anthony,
I need your help!
Is it possible to disply the flag icon directly on the menu bar and not on each post?
Many thanks in advance
Yes, you can use directly the function zd_multilang_menu(); to display the languages as a list
bonjour
ça me semble vraiment bien comme plugin
deux questions :
1- quand je l’active, toute la partie admin de mon wordpress passe en anglais
2- qu’en est-il pour des langues comme le russe (cyrillique)
merci
Claude, si tu as mis anglais comme langue par defaut, dans ce cas l’admin du blog passera dans la langue par defaut.
Le russe et autre langue utilisant le jeux de caractere utf devraient etre supportes puisque la table est encodee en utf-8 mais je n’ai jamais essaye moi meme.
First of all. Thank you so much. As other users I’ve been using the problematic gengo and now I’m moving to your excellent plugin. I’m learning a lot about how a multilanguage blog should be really coded. Your plugin is a great contribution towards a multicultural open source blogosphere.
I’ve got no problems, except one already pointed by two people here. I think they did not get answer: How to don’t display the flag when calling the function zd_multilang_menu in the theme? Even disabling it in the control panel still appears.
Thanks in advance.
Yes, I have to fix that, in the meantime, you can still hide it using css.
Thank you. Great support! I’ll keep the CSS hack till new releases.
I’ve made a donation to support the plugin :)
Yes I’ve seen that, Thanks a lot !!! I really appreciate the support !
Hi,
First, thanks for great plugin!
I’m using wordpress as cms on my current project, a multilingual site, using ZdMultilang for it and I found a bug of ZdMultilang.
If I choose to show a static page instead of the default index.php of posts for the main page ZdMultiLang doesn’t seems to be able to handle it. The main page simply shows the posts listed as an index instead of using the settings for a static page? Bug?
Ex.
http://www.thewebpage.com – shows the static page chosen in the dashboard.
http://www.thewebpage.com/en/ – shows the main page as an index of posts instead of the chosen static page. (/en/ being the permalink for English)
How I can fix this?
Please, help me.
And sorry, for my bad english.
Well, there is a bug with static pages being the homepage, I will have to look into that when I can find more time. This is one of my top priorities for the plugin.
Thank you in advance!
I’ll be Waiting the next update!
Greetings from Perú.
wow, thanks so much for this excellent widgit.
I’ve got a couple of questions if you wouldn’t mind:
1) We’re making a website that runs in english, yiddish and hebrew. Do you have any suggestions as to how i can make the yiddish and hebrew text automatically align to the right of the page, seeing as they are written right to left?
2) Is it possible to write a post in the non-default language using this plugin? Say I wanted to put up a straight Yiddish post without it being a translation of an english post. Is that possible?
Thanks for all the work!
hey there,
I decided to not go with zdmultilang since it i realised it doesn’t fit all my criterias.
I’ve got some problems removing it now though. I deactivated and then deleted the widgit but i can see in phpMyAdmin that all the php tables are still there and some of my website is acting like zdmultilang is still around, sans content. My titlebar still remains static, thats basically the biggest issue. I’d just like to clean up my system from the program basically.
Could you help? Thanks a lot
alter
Well, I would suggest to delete the entire directory if you think there are still problems, WordPress mqy hqve not reqlly deqctivqted the plugin. Also you can drop all zdml tables as well as options called zdml_…
Hi Anthony,
I have been using your plugin with success, thank you.
I believe i have detected a potential problem: the tables created by the plugin are not utf8 tables, like the tables created by WP, but other enconding instead. I think this might cause problems when migrating to another host (when exporting and then importing the database) for example.
I am not a MySQL expert, but i have suffered a little with this enconding thing when upgrading WP, so i thought i might point this out…
Thanks,
Eduardo
hi,
i had to use the wp_tag_cloud(‘format=array’) feature in a theme but your zd_multilang_translate_link_cat function that hooks the wp_tag_cloud function to translate the tags seems not to accept this format.
so i had to modify a bit your function for it to accept the array format like this :
function zd_multilang_translate_link_cat($terms=”") {
global $ZdmlCache, $locale;
global $BaseURL, $wpdb,$default_language_option,$PluginDIR,$CurrentLanguagePermalink,$CurrentLang;
$language_table= $wpdb->prefix.’zd_ml_langs’;
$termtrans_table = $wpdb->prefix.’zd_ml_termtrans’;
$DefaultLanguage=$ZdmlCache['DefLang'];
if ($ZdmlCache['DefLang']==$locale) return $terms;
$asArray = is_array($terms);
if($asArray){
$termes = $terms;
$term_list=array();
}
else{
$termes = explode(“\n”,$terms);
$term_list=”";
}
foreach ($termes as $ID => $term) {
preg_match_all(“|(.*)(.*)|i”, $term,$res);
$t=”";
foreach ($ZdmlCache['Terms'] as $termid => $Values) {
foreach ($Values as $LangID => $V) {
if (($t==”")&&($LangID==$locale)&&($V['o_name']==$res[2][0])) {
$t=$V['name'];
}
}
}
if($asArray){
if ($t==”") $term_list[]=$res[0][0];
else $term_list[]=$res[1][0].$t.”\n”;
}
else{
if ($t==”") $term_list.=$res[0][0];
else $term_list.=$res[1][0].$t.”\n”;
}
}
return $asArray ? $term_list : $term_list.”\n”;
}
i hope this could help :)
thanx again for this plugin
seb
Hi, great PlugIn ! I supported it with a little donation !
I have a question. How i can put the Flags in one line and not in Row ?
Thank’s for your help.
Detlev
Thanks for the donation detlev !!!
To have the flags displayed in row ant not lines, you’ll have to use css formatting like ul li { float: left }
I think I’ve given more details in on of the comments here : http://blog.zen-dreams.com/en/wordpress/zdmultilang/#comment-745
hi,
i have just tried out your plugin and its a great tool….and it works perfectly (WP 2.7.1) …the only problem I’m facing is, that the “main page” (home), which is the default page will not be display in the second language (using german and english)……….all the other pages and posts are working just fine……
can you help me on this?
many thanks
günter
Hey Anthony,
I believe i found a bug… using WP2.7 and PHP5.
The categories translation doesn’t work as expected: the link generated by the plugin uses the default language. If i type in the translated URL it works too. Please look at: taijiquan.pro.br/mestres/chen-xiaowang/ : the link (flag) points to taijiquan.pro.br/en/mestres/chen-xiaowang/ when it should point to taijiquan.pro.br/en/masters/chen-xiaowang/
Thank you,
Eduardo
Eduardo, no it works as expected, permalink are not translated, only the display on the page is translated. Permalink is a very complex system to handle and enabling permalink translation is not really easy (that’s why it’s not available yet)
Bonsoir,
J’utilise ZDMultilang depuis peu, en fait je suis en train de tout mettre en place et mon site n’est pas encore publié. Ce plugin a l’air vraiment trèèèès pratique et facile d’utilisation. Un grand merci pour le temps que tu y passes !
J’aurai besoin dun bon conseil, cela dit! :)
J’utilise WordPress comme page de news pour un site que je suis en train de mettre en place. Les autres pages du site sont des pages basiques en html et le menu aussi. J’ai grandement modifié le thème utilisé afin qu’il soit complètement adapté au reste du site, et voilà mon problème.
Avec les modifications que j’ai faites au thème, mon menu est un menu htlm et il n’est pas géré par php, et je voudrais que lorsqu’on change de langue, le menu change aussi et que ses liens dirigent vers les autres pages du site dans la langue correspondante.
J’imagine qu’un code php pour gérer le menu pourrait peut-être fonctionner, mais je ne sais pas comment m’y prendre….
Aurais-tu des bons conseils?
Merci par avance!
Caco,
Ce qu’il faudrait faire dans ce cas c’est verifier la langue en cours, pour cela avec le code php suivant tu pourra verifier :
global $locale;switch ($locale) {
case 'fr_FR' : inclure ton menu;
break;
case 'en_US' : inclure ton menu Us, etc...;
break;
}
merci pour cet outil simple et efficace.
Bonjour,
J’ai un soucis avec ZdMultilang. Le plugin a l’air très bien mais je ne peux pas l’utiliser en l’état actuel des choses.
J’ai essayé le forum WordPress francophone mais, comme je n’ai pas de réponse, je viens directement à la source.
Voici, le lien vers l’explication du problème : http://www.wordpress-fr.net/support/viewtopic.php?pid=133847#p133847
Merci d’avance.
Bon finalement, j’ai fini par trouver la solution içi même : il faut définir la langue fr_FR.
Moi, je n’avais mis que fr.
Peux-tu m’expliquer la différence ?
Par ailleurs, pour l’anglais j’avais mis en et ça a suffit. Pourquoi ?
Où peut-on trouver le code à mettre dans le code langue (puisqu’apparemment ce n’est pas le code des permaliens qui se contentent du fr ?
Bref, ça fait beaucoup de questions mais j’aimerais bien comprendre…
Merci.
Emilie, en fait n’importe quel code de langue pourrait en theorie fonctionner. Mais, car il y a un mais, il faut utiliser les codes prevus dans wordpress car ils sont utilises par les traductions de themes. Cette liste de code est disponible directement dans le plugin an cliquant sur le menu “Afficher/masquer les définitions de langues”.
Tu peux aussi les trouver sur le codex WordPress ici : http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language
PS: Pourquoi pour l’anglais ‘en’ suffit ? Car en fait tout code non valide te renverra l’interface en anglais (langue par defaut)
Merci beaucoup! ça marche à merveille!
Vive l’entraide internet! ;)
Merci beaucoup pour tes réponses.
Et félicitation pour ce plugin très bien fait.
Managed to use a conditional with the locale variable, heres the code.
How can i access the $locale variable from a widget?, for instance using a recent post widget, in which the title is only in 1 language?
from widget.php
$title = empty($options['title']) ? __(‘Recent Posts’) : apply_filters(‘widget_title’, $options['title']);
best regards
javier
Here’s the code for the category and language conditional.
if ((in_category(‘Amigos’))&&($locale == ‘es_ES’)) {
Version Español
} elseif ((in_category(‘Friends’))&&($locale == ‘en_US’)) {
English Version
} else {
}
Hi Anthony!
This is a really great plugin – I tried to add language functionality using category structure (where the top level category is language), but as the category structure for the site I’m building is quite difficult already, it just gave me a headache. Then I found your plugin. :)
Although, I have a problem. I’m displaying the language list in my header using
It works great, but it only shows other available languages (not the current). But I’d like to have the list of all available languages. Is this possible?
Thanks in advance!
Ande, If you want to show the active language, you’ll have to change the code of the plugin, I’ll add this option to my long list of things to do, but… can’t give you a timeframe for the next version to come :(
Je viens de découvrir ce plugin mais malheureusement il n’est pas compatible avec wp 2.8 (oui cette version de wp vient juste d’etre lancée, mais je voudrai juste savoir si on aura une MAJ ds les jours qui viennent?)
merci
Tayeb, Je n’ai pas encore teste 2.8, peux-tu me dire ce qui ne fonctionne pas ? est-ce que tu avais le plugin avant la maj ? as-tu reverifier les permaliens ?
le plugin s’installe correctement, le seul problème c quand j’essaye de traduire un post, je n’ai pas de bouton pour sauvegarder. :s j’espere que c pas trop difficile à résoudre :)
How can i enable custom fields in translated content?.
Après avoir découvert ce merveilleux outil, que j’utilisais sur la version 2.7.1 de WordPress pour préparer un site multilingue (franco-anglais), je suis passé sans trop me soucier à la version 2.8 et me retrouve dans la même situation que Tayeb : j’enregistre le post en français, clique sur le drapeau anglais, découvre les fenêtres titre, contenu, extrait, mais il n’existe plus de bouton Publier !!! Le seul contournement est d’entrer sur la base de données via PHPMyAdmin… Que faire ? Repasser à la version 2.7.1 ? Pas très simple pour l’utilisateur de la 2.8. Pouvons-nous attendre une petite mise à jour ? Merci.
La mise a jour devrait etre publiee dans la journee :D
My WP installation is Portuguese
wp-config.php:
How can I switch
define (‘WPLANG’, ‘pt_BR’);
to
define (‘WPLANG’, ‘de_DE’);
dynamically using zdmultilang?
Just define two languages using these language code, that’s the main purpose of ZdMultilang, handling the dynamic change of this config element.
Hi Anthony,
That’s what I did.
There are two files pt_BR.mo and de_DE.mo in the folder wp-content/themes/atahualpa/languages
and in another two files with the same name (but different files) in
wp-content/languages
???
Hi,
I have funny problem: if I change the site template zd is still trying to show the old page template.
What could be causing that?
H.
Not ZdMultilang for sure, there is nowhere in the code anything related to themes. It may be a problem due to a cache plugin.
Most versatile translation plugin I’ve found. Thanks for the work.
Actually it seems to have some problem with WordPress 2.8. The update button disappeared from post and pages translation.
I’ve tried to find the submit button (update translation) in the html rendered code but it’s not there. However, update translation button appears correctly in the rest of translation pages (links, tags, categories, etc).
Any tip to solve it?
I just submitted the new version with WordPress 2.8 Support :)
Chapeau ! Aucun problème maintenant. Une pensée amicale pour vous depuis Jérusalem où je réside.
Hi,
I found your plug-in today and I’m impressed and wondering if it will work with the latest WP 2.8?
Sorry, I didn’t see your post, Anthony
I am wondering how can I get rid of language code for the default language. Since on this way I am getting duplicated content because
http://www.mysite.com/post-title/
and
http://www.mysite.com/en/post-title/ are the same
I want that only other language is under language code and default not.
Yes, you just have to select the correct option in the option panel (Generate permalinks for default language set to no)
That worked for me before the last plugin update. Now the “Generate permalinks for default language” option is allways set to TRUE even if I modify it and save.
Any idea?
[WP 2.8 + ZdMultiland 1.2.3]
Hello Antony,
after update to WP 2.8 and last version of ZDLM 1.2.3, now in the translations i can’t insert images or any media.
I triend on 2 web sites.
Thanks.
Detlev
Detlev,
I found the problem and will publish a new version later this day.
Once again WordPress team changed the way to include the Thickbox inside the admin page.
Grazie. Merci. Thanks.
Bonjour Anthony,
Je viens de faire une mise à jour de ton plugin via l’interface de gestion et je me retrouve avec le message suivant sur tous les billets traduits :
WordPress database error: [You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ') AND post_status='published'' at line 1]
SELECT post_content, post_title, ID, post_excerpt FROM wp_zd_ml_trans WHERE LanguageID=’en_US’ AND ID in () AND post_status=’published’
Le contenu du billet s’affiche ensuite.
Je suis en version 2.7.1
Merci de ton aide.
Essaye de desactiver puis reactiver le plugin. A priori il ne trouve aucune traduction dans la langue en_US.
J’ai désactivé et ré-activé le plugin. Cela n’a rien changé.
Les articles existent pourtant, cela fonctionnait parfaitement avant.
Le plus bizarre, c’est que cela se produit uniquement sur l’affichage du billet seul. Sur la version anglaise de la page d’accueil, je n’ai pas ces erreurs.
De plus, le nom de la langue est ré-apparu à côté du drapeau et le switch dans l’admin n’y change rien.
Merci de ton aide !
J’ai fait une ré-install propre en ré-injectant la base.
Cela n’a strictement rien changé au problème.
J’avoue ne pas savoir d’où cela peut provenir…
Revenu en 1.2.2 pour retrouver un état normal…
Bonsoir Anthony,
Tout d’abord je tiens à te remercier pour ta réactivité.
je voudrai juste savoir si tu as trouvé une solution pour les pages d’accueil statiques?
Merci
Cher Monsieur,
Me revoilà, avec un nouveau problème qui semble relatif à la toute dernière version. Lorsque je clique sur le drapeau lors de la rédaction d’un article une fenêtre s’affiche avec en haut :
“Ce fichier XML ne semble pas avoir d’information de style associé avec lui. L’arbre du document est montré ci-dessous.”
Puis en dessous :
−
−
/ebaf2/wp-admin/admin.php
image
/ebaf2/wp-admin/admin.php
Impossible bien sûr d’accéder à la page pour introduire la version anglaise.
Cordialement,
Cher MOnsieur,
Constatant que votre extension continuait de fonctionner sur un autre de mes sites, j’ai compris qu’il devait y avoir un conflit avec une extension récemment mise à jour. De fait, c’est l’extension ProPlayer pour un lecteur de video qui fait problème… Désolé de vous avoir dérangé.
[...] [...]
Salut, tout d’abord merci beaucoup pour ton plug in qui m’est grandement utile. J’aurais une petite feature request:
Si je comprends bien on peut supprimer le drapeau du “language switcher”, celui ci n’étant pas le widget en sidebar mais plutôt un module qui s’affiche avec un post.
Serait-il possible de donner l’option d’enlever le flag pour le widget, ainsi que d’avoir l’option de ne pas donner de nom au widget (c’est dire ni un nom custom, ni le nom par défaut “Language”).
Le plug-in est vraiment parfait, c’est juste dommage qu’on puisse pas avoir ce niveau là de customisation, car dans mon cas je souhaite avoir simplement au niveau de mon menu principal l’option “french” ou “english” de manière sobre.
Jusque là j’avais triché en modifiant ton code, mais du coup cela me prive de tes mises à jours, serais tu intéressé par cette feature?
Merci, bonne continuation!
Briac,
En fait tu peux utiliser la fonction zd_multilang_menu() qui te fourniras la liste des langues disponibles mais avec le flag, toutefois, tu peux les masquer avec un peu de css :D
han!
Merci pour l’astuce, une chance que tu implémente une option de ce genre (quitte à juste founir une fonction avec paramètres) à l’avenir?
Ce serait pas mal cool quand même genre
zd_multilang_menu(false) pour dire pas de flag?
My goal is to use the widget logic plugin to hide widget content like that of wp-poll that are available only in 1 language. from reading above i gather that $locale is something i would use in the logic code, but after trying a bunch of variations involving $locale and LanguageID, no luck.
Any ideas, anyone? Again the goal in this case would be to tell to widget logic: don’t display this widget when LanguageID=en_US — ie when viewing an archive or single post in english (in this case the primary language is French). widget logic code explanation here:
http://wordpress.org/extend/plugins/widget-logic/other_notes/
On another front I recently added the sidebar to my single post template and discovered that the switcher widget no longer functions correctly — it returns and english post url even when there is no translation, thus user clicks thru to 404. i’m not sure how the switcher widget is supposed to behave in this scenario (when viewing single post with no translation) but clearly this doesn’t work.
as a workaround i used widget logic to hide the switcher in sidebar when viewing a single post. i then use css to hide zd’s language’s switcher inside the post when viewing a home or archive page, but to show it when viewing a single post. this solution works but i’d rather no switcher in the post and a sidebar switcher than is grayed out and unlinked when viewing single post with no translation, with optional text “No translation available,” etc
I’m using zdmultilang v 1.2.0 by the way with wordpress 2.7.
heydg, first of all, you should try to update the plugin to at least 1.2.2. Then you can use the $locale variable but to do so, you’ll have to declare as global $locale;
Once you did that, you can just do a check like if ($locale==’en_US’) … else … etc…
Another suggestion. The translation of tags is taking me several hours. It would be faster if I were able to add the translation of several tags in one page and with one click, not one by one.
Cheers.
You could also redirect to the list of tag translations when the user click save too.
I recommend everybody to read this W3C recommendation about the use of flags to choice a language: http://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#ri20040808.173208643
Here it’s more explained: http://www.jankoatwarpspeed.com/post/2008/10/27/You-should-never-use-flags-for-language-choice.aspx
Bonjour,
J’ai un problème d’affichage du breadcrumb et plusieurs questions qui en résultent.
- Comment traduire le lien d’accueil qui par défaut est “Home” ?
- les rubriques ne s’affichent pas ordre hiérarchique
Je vais avoir par exemple :
Home / atelier Puppet Building, Projets en cours/
au lieu de
Home / Projets en cours, atelier Puppet Building/
où atelier est un enfant de projets.
- le breadcrumb de la catégorie est celui de la langue par défaut et ce quand bien même l’affichage des catégories est correctement traduit (et c’est génial !) dans le panneau latéral.
Merci d’avance pour votre réponse.
Salut!
Je crois que je l’ai déjà dit plus haut, mais je le redis, ça ne fera pas de mal: Merci pour ce plug-in, il est super!
Je voudrais juste savoir comment enlever le drapeau de la barre latérale, car je veux n’afficher que le nom de la langue…
Merci bien! :)
Ça y est j’ai trouvé ça! je poste toujours un peu trop vite mes questions! ;)
Hi Anthony
ZdMultilang is the best multiple languages plugin there is, it’s very user-friendly. Any chance that you will be releasing a fix for the “home page as static page” problem?
Thanks for this nice plugin.
[...] ZdMultilang [...]
Hey Anthony!
When I try to translate a page with a custom page template, for some reason, it seems to always use the default page template. Is there anything that can be done in order to make it display the page with the right template?
Thanks in advance
[...] more from the original source: ZdMultilang | Zen-Dreams Tags: multilanguage Comments0 Leave a Reply Click here to cancel [...]
Hi Anthony,
thanks for your great plugin so far. Works great exept for one issue which I am not sure how to solve:
If you set a page as the »Wordpress address« (General Settings). It get’s an URL
like
http://domain.com/wp/startpage
When I translate this page, the generated URL becomes
http://domain.com/wp/startpage&lang=en
which causes a 404 (of course). How can I prevent the plugin from just adding the parameter withan ampersand or will it automatically be solved if I switch WordPress to »search engine friendly« URLs (didn’t try yet, because I’m not sure if it works with the server/domain configuration)?
Well, this is because you are not using pretty permalinks or the plugin has not been refreshed. I also know that there are some bugs with non pretty permalinks.
Hi Anthony,
I switched to pretty URLs, but WordPress just uses the plain (root) path for the static page set to be the startpage.
Instead of (e.g.)
domain.com/wp/en/startpage.
it always uses
domain.com/wp/startpage
(e.g. in the pages widget)
I guess this is, because this URL is generated somewhere else or kinda set fix somewhere in the options and not touched by your plugin.
Interim result:
You can’t use a static page as the homepage of your WordPress installation, if you also want it to be translated, because zdmultilang seems not to be able to modify that URL.
Of course, I would be happy to be proven wrong on this one ;-)
I won’t prove you wrong sadly, the plugin is not working properly when a static page is defined as the home page. There is a work around that MadRobots just talked about in the comments section and maybe you want to implement this as a temporary fix (until I fix it in the plugin)
Oh, I didn’t read all comments, so I didn’t know that behavior was already explained. Sorry for doubling and thanks for your time.
Hi Antony thanx for your plug-in, it’s great!
I’m Italian and I woud like to put the italian flag into the language switcher css, how can I do?
I had also problems to find this file on the root.
Thanx in advance
Eugenia
Bonjour,
Bravo pour ce merveilleux plugin très simple d’utilisation! Je l’adore!
Une petite question de novice au passage: La traduction du site en référencé par google?
Cordialement.
Alexandra
Merci alex pour ce commentaire, ca fait toujours plaisir :)
Oui, les traductions sont references si il y a des liens vers les pages traduites (le widget par exemple)
Votre plugin est en conflit avec le plugin “Permalinks Migration” j’ai du le désactiver les boules…
Effectivement les deux plugin doivent modifier les permaliens ce qui rend le dernier activer le seul actif (enfin theoriquement zdmultilang ne fera que modifier tous les permaliens actifs), desole pour ce contretemps :(
doesn’t work with js slider or easy slider plugin
Bonjour Anthony,
Merci pour ce plugin que j’utilise depuis plus de 6 mois, mais aujourd’hui, je souhaiterai avoir les drapeaux qui s’afficheraient sur un alignement vertical et plus sur un alignement horizontal comme c’est la cas actuellement.
Merci pour votre aide
Sam, dans les commentaires precedents tu trouveras l’explication pour le faire via le CSS : http://blog.zen-dreams.com/en/wordpress/zdmultilang/#comment-745
Merci Anthony ! :-) J’avais pourtant essayé de lire tous les commentaires :-)
Hi,
I installed Google XML Sitemaps plugin. It creates a sitemap with all the default language pages, however, it doesn’t get the translated posts.
Where do I have to start? Choose a different sitemap plug? Change ZDMultiLang settings? Any suggestion?
Thanks in advance
Carsten
Salut ! incroyable plugin.
j’ai une question a défaut une suggestion.
est il possible de changer le model de pages pour les pages traduite. se serais pour moi un ENORME plus.
merci d’avance.
On ne peux pas changer le model de page mais je penses l’introduire dans la prochaine version :D
Bonjour Anthony,
Avec le thème: “Arras Theme” en version 1.3.5, je suis tombé sur 2 problèmes coup sur coup liés aux bookmarks. J’ai pu résoudre en modifiant une expression régulière de la méthode ‘zd_multilang_translate_list_bookmarks’.
Pour fonctionner comme souhaité, l’expression régulière peut-être la suivante:
‘|(.*)(.*)(.*)|’
Un contenu peut être présent avant ou bien après les balises ‘header’. la function register_sidebars, par exemple, le permet:
// Register Sidebars
register_sidebar( array(
‘name’ => ‘Primary Sidebar’,
‘before_widget’ => ”,
‘after_widget’ => ”,
‘before_title’ => ”,
‘after_title’ => ”
) );
Ci-dessous la méthode complète:
function zd_multilang_translate_list_bookmarks($bm) {
global $ZdmlCache, $locale;
$bookmarks=explode(“\n”,$bm);
$bm_return=array();
foreach ($bookmarks as $line) {
if (preg_match_all(‘|(.*)(.*)(.*)|’,$line,$res)) {
$bm_return[]=$res[1][0].zd_multilang_translate_cat($res[2][0]).$res[3][0];
} else {
$bm_return[]=$line;
}
}
return implode(“\n”,$bm_return);
}
En espérant être utile:
Alexis K.
Merci pour l’info, je vais voir ce que je peux faire :)
L’expression régulière semble ne passer correctement dans les commentaires, je le remet donc avec des espaces:
‘ | ( . * < h [ 0 - 9 ] . * > ) ( . * ) ( < / h [ 0 - 9 ] > . * ) | ‘
De même dans la fonction qui gère l’écriture des tags, avec le même thmèe cité précédemment, il faut modifier la ligne suivante pour mettre un espace (l. 1180 en principe) :
if ($t==”") $term_list.=” “.$res[0][0];
Existe-t-il un bugtracker lié à zdmultilang pour référencer ces améliorations ?
Cordialement
Bravo pour ce plugin ;)
Bonjour,
Un dernier problème (et pas des moindres) concernant la ré-écriture d’URL et la sélection de la langue.
Mettons que nous soyons sur la page d’accueil d’un site :
http://www.monsite.org
alors l’url anglophone sera (Le français étant la langue par défaut):
http://www.monsite.org/en/
Le problème est que le pattern de l’expression régulière ne sélectionne pas la bonne langue car la réécriture d’URL supprime les dernier ‘/’ dans l’URL s’il n’y a pas d’autre contenu après le hostname dans l’URL (Voir mon site en exemple, en ce qui concerne ce cas).Ceci a pour effet que le pattern de l’expression régulière ne matche plus la langue voulue.
Il faut donc remplacer le pattern ligne 200 comme suit (Supprimer les espace insérés pour le bon affichage):
” \ / ( $regexp ) ( \ / ( . * ) ) ? ` U ”
Ainsi le dernier ‘/’ devient optionnel.
Merci pour ce commentaire, je mettrait ca a jour dans la prochaine version :)
Bonjour, encore un commentaire concernant la création des tables:
Je me suis aperçu que la table de traduction des posts était mal créée! (wp_zd_ml_trans)
Je suis hébergé sur OVH en Mysql 4.0.x:
Les requêtes de création de table avec des champs ‘text’ ou ‘longtext’ semblent ne pas supporter la directive : ‘character set utf8′. Seul la table ‘wp_zd_ml_trans’ a des champs de type ‘text’ ou ‘longtext’.
J’ai du supprimer la directive pour que cela passe.
Hello!
J’ai une petite question: Voilà j’affiche sur les pages de mon site (qui n’est pas fait totalement avec WordPress) les titres des derniers posts du blog. J’arrive donc à bien afficher les titres, mais je ne sais pas comment en faire des liens vers les posts en question. Je ne trouve pas les liens français.
Pourrais-tu m’éclairer?
Voilà le code que j’utilise:
=40){
$chaine=substr($chaine,0,100) . ” …” ;
}
// Affichage du résultat
echo’
‘.$row['date'].’ ‘.$chaine.’
‘;
}
} ?>
Merci du bon conseil! ;)
Zut, je repost le code en espérant que ça fonctionne:
//fonction derniers posts
function derniers_post_wp($nb=5){
// Connexion à la base de donnees
require_once(“connexion.php”);
// La requete MySQL avec la date formater au format JJ/MM
$query = “SELECT ID,post_title,post_content
FROM wp_zd_ml_trans WHERE post_status=’published’
LIMIT 0,”.$nb.”";
$result = mysql_query($query);
// Tant qu’on trouve un post on l’affiche
while ($row = mysql_fetch_array($result))
{
$post_title=utf8_decode ($row['post_title']);
$chaine=$post_title;
// Ici on ne garde que les 40 premiers caractères du titre et
// on met “…” si le titre est plus long
if(strlen($chaine)>=40){
$chaine=substr($chaine,0,100) . ” …” ;
}
// Affichage du résultat
echo’
‘.$row['date'].’ ‘.$chaine.’
‘;
}
}
Comme tu le vois, je ne sais pas quoi mettre dans
Bonjour
Merci pour ce plugin !
As tu réussi à résoudre le problème de traduction d’une page d’accueil statique ?
Peux tu m’expliquer comment positionner les drapeaux sur la longueur ? J’ai bien essayé de modifier le CSS mais sans succé.
merci ! :)
Pour les pages statiques, je travaille dessus et je ferais une mise a jour des que cela fonctionneras :)
Pour les drapeaux, il y a plusieurs commentaires ou j’en parles ici, le mieux est de mettre l’attribut float:left; dans la classe qui represente les li des drapeaux.
autant pour moi, j’ai trouvé (widget!)
Hi Anthony,
Can i call a plugin function to display he flags/languages from my sidebar? I mean, without using the widget? I’d like to just call the function myself, if it is possible.
Thank you
Salut Anthony !
Merci pour ton plugin, qui apparait comme celui qui est le plus performant et facile à utiliser à mes yeux.
Suite à un petit problème de lien, j’ai fait une modif dans ton code source, car il arrive que le script ajoute bien &lang=fr , mais aucun “?” dans l’url pour préciser le passage de paramètres (GET), ce que les navigateurs n apprécient pas du tout…
Ligne 277 :
j ai mis ca à la place :
$link.= ((!strpos($link,’?'))? ‘?’: ”) .”&lang=”.$Lang;
J’ai pas fini de relire tes fonctions mais je crois qu il existe un bug sur les quelques lignes au dessus.
Je sais pas si c’est particulier à mon site ou d’autres on eu le problème, qui sait ca pourra peut être aider.
Amicalement
I would really love to use this plugin, but it would be nice if it could be a little more like qTranslate, and provide a side-by-side translation feature directly in the page and post editor; this makes it much quicker to change between modes and ensure that the formatting is the same. That, plus support for WPMU.
Does ZdMultilang only handle posts and pages? What about blog title and description, other widgets, and the such? How about adding a quicktag function that translates depending on the language? Merci d’avance de pouvoir répondre.
Bonjour,
Merci pour ce plugin qui répond exactement à mon besoin, par contre j’aurais besoin de accès aux traductions à un utilisateur de niveau “Editeur” (et non “Admin”), or actuellement quand je me connecte à l’administration WordPress de mon site avec pour cet utilisateur “Editeur” j’ai un message d’erreur “Vous n’avez pas les droits suffisants pour accéder à cette page.” lorsque je clique sur un drapeau pour gérer la traduction d’une page.
Est-ce qu’il existe un moyen pour autoriser l’utilisation du plugin à un utilisateur de type “Editeur” ?
Merci pour votre aide,
Cordialement
Bonjour,
Juste pour précisions après avoir fait des tests complémentaires, il semble que le problème se produise avec les versions 2.8.3 et 2.8.4 de WordPress, alors que cela semble fonctionner avec la version 2.8.
Bien cordialement,
Etonnant que cela fonctionne avec une version precedente, cela ne devrait pas fonctionner car dans le code c’est limite aux seuls administrateurs.
Etonnant en effet, je vous confirme également qu’avec WordPress 2.7.1 un user de niveau “Editeur” peut bien traduire une page en allant sur la page concernée dans le Menu “PAGES” de WordPress et en cliquant sur un drapeau.
Cette fonctionnalité est primordiale dans mon cas… Est-ce qu’il est envisageable de “conserver” cette possibilité avec idéalement une gestion des droits utilisateurs explicite dans le paramétrage pour une prochaine version de ZdMultilang ?
Salut Jérémie,
Je rencontre le même pb que toi? As tu trouvé la solution par hazard?
merci
Bonjour,
Avez-vous pu résoudre le problème ?
Moi, depuis quelques temps, j’obtiens aussi le message “Vous n’avez pas les droits suffisants pour accéder à cette page.”. Or je suis administrateur.
Avez-vous une idée de la façon dont je pourrais résoudre le problème ? Car du coup, plus personne ne peux faire de traduction.
Salut!
Alors me revoilà, avec un petit soucis… :(
Voilà, mon site est en anglais à la base et lorsque je suis sur la page principale (http://monsite.com) et que je clique sur “français”, la page se traduit bien. Par contre quand je suis sur la 2ème page de posts en anglais et que je clique pour la traduction, là ça ne fonctionne pas. L’adresse en haut de la page reste la même (http://monsite.com/page/2/).
Si je passe en français à la page principale et que je navigue à la 2ème, là ça fonctionne et l’adresse est: http://monsite.com/fr/page/2/ .
Je précise que j’utilise le plugin Page Number… Peut-être que vous avez une idée?
Bonjour,
Un immense merci pour votre plugin, génial!
Je l’ai installé et tout fonctionne normalement. J’ai une question à laquelle j’espère que vous aurez le temps de répondre…
- J’ai installé le switcher dans mon sidebar comme indique et cela fonctionne. MAIS, mon sidebar contient des titres qui sont “statiques” et donc ne seront pas traduits. Est ce que je peux associer un sidebar spécific à une langue précise? Et toujours utiliser votre plugin?
Par exemple:
APPLICATIONS
- Le drapreau apparait en haut de mon side bar mais je n’arrive pas à faire disparaitre le titre de la langue. Je voudrais simplement le drapeau.
UN IMMENSE MERCI,
S.
Anthony, thanks for the wonderful plugin, it was a lifesafer since others didn´t run with my site. I´m wondering if there´s a shortcode or php code for inserting the page or post´s link in the header, not in the post. That way I can integrate better with my theme. The idea is to switch back and forth at the page or post I´m in, dynamic. Thank you very much and keep the great work!
Tiago
You can use this:
Read previous comments…
sorry code not showing:
… don’t know why is not showing since I’ve added de code tag. I’ve just paste it here ayway: http://shorttext.com/nsdvlwz2v
Thank you a lot! I just use the code, it worked!! Now I can change in the page or post on the spot!! Thank you very much.
Regards, Tiago
Anthony, I don´t know what happens in my blog. Neither of the flags appear-. I am a newbie on this and have no idea of what to do about them :(
Thanks a lot! :)
Salut Anthony,
Un grand merci pour ce plugin, il est super bien fait!
J’ai cependant un pb.
J’utilise la syntaxe suivante pour insérer le contenu de certaines page, sur le côté gauche de mon site:
post_content);
?>
Seulement cela ne prend pas la langue…
Aurais tu une solution? J’ai fouillé dans les fonctions, mais je coince là…
Merci d’avance.
le bout de code:
$n = 11;
$p = get_page($n);
echo nl2br($p->post_content);
Hi Anthony,
I am very impressed by your plugin. However, I have one issue with it: the translation page does not use the TinyMCE as the editor. I am using a right-to-left language and I am missing a lot of formatting buttons like rtl, etc.
Could you please tell me if there is a way of using the TinyMCE editor during translation?
thanks,
Ziba
Bonjour,
je trouve le plugin génial, mais j’ai trouvé deux anomalies : quand on effectue une recherche, et qu’on souhaite changé la langue, on reste sur la page de recherche, de plus la recherche ne se fait que dans la langue d’origine, est ce un problème de wordpress?
La seconde anomalie est la traduction des catégories de liens, qui ne traduit pas :(
Pour information, j’utilise un wordpress 2.8.4 et la version 1.2.4 de zdmultilang.
Merci et bonne suite pour ton plugin,
Matthieu
Hello Anthony,
I am using your plugin for my bilingual site. Howevere, I cannot get my home page (which is set to a static one) tanslated. I know you were referring earlier to someone having solved the problem. could you please either update the plugin to allow for translation of fixed home pages, or give us the exact coding and direction for bypassing this limitation? I would greatly appreciate you help on this.
Best,
Ziba
Hello Anthony,
I am testing your plugin for my prepared bilingual site. All works very good in WordPress 2.8.4 except “the_tags”. It displays tags only in default Language. But “wp_tag_cloud” works correct.
Regards, Pavel
Salut Anthony,
D’abord bravo pour ce plugin vraiment utile et qui est, je pense, un incontournable de WordPress.
J’ai toutefois un petit problème : dans le widget ZD multilang le titre du widget reste dans la langue par défaut (quelque soit la langue choisie). De plus il n’y a pas de possibilité de traduire le titre du widget quand on en mêt un.
Wordpress: 2.8.4
ZDmultilang: 1.2.4
En espérant que tu trouve une solution.
Cordialement,
Plinn
Bonjour
J’ai découvert votre plugin et il est vraiment génial par rapport aux autres plugin multilingues.
j’ai cependant un problème :
toutes les pages se traduisent bien mais pas la page d’accueil -> Home.
http://www.servicevolontaire.com/beta/fr = http://www.servicevolontaire.com/beta/de
le problème est peut être du à la barre de navigation : Multi-level Navigation Plugin dans lequel le premier onglet est ‘Home’
faut-il que je change quelque chose dans index.php ?
merci et bonne continuation.
Thierry
Bonsoir Thierry,
j’ai eu le même problème avec la home page d’un site et j’ai fait comme ça dans mon header.php:
– PHP CODE –
// MarcoGNU 2009-09-29:
// modifica del permalink alla home per corretta gestione con ZD Multilanguage
$home_link = get_permalink(ID).’/home’;
echo ‘Home‘;
// restanti menu:
wp_list_pages(‘exclude=ID&title_li=&depth=0&sort_column=menu_order’);
// visualizzazione bandiere cambio lingua:
if(function_exists(‘zd_multilang_menu’)) echo zd_multilang_menu(false);
– END –
Ça marche.
Car je ne pouvais pas changer le permalink de ma home pendant l’admin area – je ne sais pas s’il s’agit a un bug -, j’ai modifié mon header.php pour corriger le permalink vers ma home, en utilisant la fonction “get_permalink”.
Tu dois changer la variable “ID” avec l’ID de ta home page et “home” avec le nom pour l’URL (pardonne moi, mais je ne sais pas comment vous le traduisez en français) de la home page.
Ciao,
Marco
Je regrette mais il y à un erreur dû au éditeur.
“echo ‘Home’” doit être un link à la home page, entre un tag li et un a href avec comme destination la variable $home_link.
$home_link = get_permalink(310).’/home’;
echo ‘Home‘;
// restanti menu:
wp_list_pages(‘exclude=310&title_li=&depth=0&sort_column=menu_order’);
// visualizzazione bandiere cambio lingua:
if(function_exists(‘zd_multilang_menu’)) echo zd_multilang_menu(false);
Hi Anthony, thank you for your great plugin.
I would like to use it with two differnet installation of WP 2.8.4 but I’ve this problem:
in both of those web sites I can translate anything with my administrator account, but when i log in with a different user, like an editor or author, I can’t open any translation page, neither for a new post nor to modify an existing one, because I always get a permission denied from WP.
On the first web sites there is Role Manager but on the second one there aren’t plugins to restrict user actions and accounts.
May you help me, please?
Thank you in advance.
Marco
Bonjour Anthony,
je croyais avoir trouvé LE plugin qu’il me fallait pour mon site, mais j’ai découvert en lisant ici que le problème lié aux pages statiques pour le demarrage du site n’est pas seulement le mien.
Du coup, tu sais quand le bug sera resolu?
Inutile de te dire que j’attends ça avec impatience… ;)
Merci!
Hello Anthony. Wow, a lot of comments you are getting :)
It’s great you are replying almost everbody here but maybe will be more useful to open a forum for the plugin. You are close to get 600 comments in this post!
My new blog is published and thanks to your plugin it’s all bilingual: http://www.gelo.tv
Maybe people find interesting how the “change language” option is displayed.
The only thing that’s not working are the tags, they still show in Spanish in the English version. Any suggestions?
And for those who want to have separate feeds for each language you can use this code in the header. This example will display English unless the user speaks Spanish (in any country). Check it here: http://shorttext.com/0kyqwd0uv
You can comment the code there too.
Salut Anthony, plusieurs fois j’ai pu lire à travers les messages qu’il n’était pas encore possible d’avoir le permaliens traduit dans la barre d’adresse du navigateur, quelle ne fut pas ma surprise lorsque je suis tombé sur cette page http://www.carlabrunisarkozy.org/en/global-fund/ambassador-for-the-global-fund/, et que l’on clique en francais, l’adresse dans la barre d’adresse est bien traduite, et ceci est fait avec ton plugin, qui semble donc être modifié. Est ce donc possible d’avoir cette fonctionnalité? Merci pour ta réponse.
Salut Anthony!!!
Merci encore pour ton boulot!
Gros boulet de débutant que je suis, j’ai un souci sur ma page d’accueil, qui pour ma part n’est pas statique (donc ça devrait marcher hein?). Je ne vois pas comment je pourrais changer mon titre “Home” en “Accueil” selon la langue…
J’ai également mes catégories dans ma barre de navigation, et j’aimerais changer l’intitulé “catégories”, variable selon la langue…
Quelqu’un aurait-il des solutions à me proposer?
Merci d’avance!
Olivier, tu peux toujours utiliser la variable global $locale. Tu trouveras plus d’explications dans les commentaires precedents.
Antony, j’avais bien lu l’utilisation de la variable global slocale, mais j’avoue que je n’ai pas réellement vu d’explication sur comment l’utiliser, ou la placer etc… Mais j’ai probablement mal lu! Merci encore et bravo!!!!!
Bonjour,
J’ai déjà installé ce plugin sur l’un de mes sites mais aujourd’hui j’ai tenté de le mettre sur mon site vidibio hébergé chez free et avec un permalien qui semble incompatible avec le plugin : “/index.php” !! du coup, je me retrouve avec une erreur 500 et je n’arrive pas à m’en sortir, comment je peux résoudre le problème ? à partir de phpmyAdmin ?
Merci d’avance de vos réponses.
J’ai résolu mon problème en enlevant le .htaccess à la racine de mon site !!
Hi Anthony!
This is a really great plugin, but I have one problem…
I want to translate the web site manually into 5 different languages, and I don’t need, i.e. I do not want Google to translate it for me. Is it possible to turn off the Google automatic translator or could you suggest me something else, so I could translate the pages the way I want them to?
Thanks in advance!
Best regards
Viktor
Salut Anthony, tu ne réponds pas à mon message concernant l’uilisation de ton plugin sur le site http://www.carlabrunisarkozy.org/en/global-fund/ambassador-for-the-global-fund/ :-(.
J’aurais vraiment désiré savoir comment ils ont fait.
Merci pour ton aide
Sam, je n’ai aucune idee de comment ils ont fait, ils ont forkes le plugin et n’ont pas contribue en retour… De plus, il me semble que cela amene vers une erreur 404
Hello Anthony,
utilisateur depuis peu de ton plugin, je m’interroge sur la génération du XML sitemap pour Google. Il y a deux points qui me chagrinent actuellement :
- même en patchant le plugin xml sitemaps pour reconnaitre les pages traduites, le titre des pages traduites reste dans la langue d’origine, du coup, à peu près aucune chance de les faire monter au niveau du ranking google
- l’URL “de base” des pages de la langue d’origine du blog est décalée : là où mes pages étaient à la racine du site, elles sont maintenant sous /fr, ce qui altère également les rankings (et peut faire sauter toute la reconnaissance du site si par hasard un jour je supprime zdmultilang).
As-tu des idées de solutions de contournement pour ça?
–
Daniel
Pour le cote fr, tu peux utiliser l’option desactive la generation des permaliens pour la langue par defaut.
Oui en effet, depuis mon message, il y a une erreur 404, mais pas sur cette page par exemple : http://www.carlabrunisarkozy.org/en/carla-bruni-sarkozy-foundation/interviews/
Il est vraiment dommage qu’il n’y ai pas eu de retour de leur part, j’ai essayé d’écrire au concepteur du site mais pas de news ! :-(. Cela aurait vraiment rendu ton plugin parfait ! :-)
hi anthony,
I am using the zd_multilang plugin on WP 2.8.4 + Dean’s FCK Editor plugin but, both in in local and online, when I open the translating page, all the drag&drop commands of the editor disappear, so I am not able to obtain the same layout from the two languages I would like to implement. Is there any workaround to solve this or, otherwise, I need to use another editor that doesn’t cause this problem?
Thanks in advance for the reply,
Jean
Bonjour,
Merci pour ce tres beau plugin !
J’ai un petit soucis, lorsque je clique sur le lien “English” d’un article, il ne trouve pas la page (404). Il ne semble rien trouvé sur le lien http://www.aaaa.com/en/2009/10/nomdupost/.
J’ai pourtant créé et publié une traduction de l’article nommé “nomdupost”, français etant la langue par défaut.
Merci d’avance.
Bizzare… Est-ce que tu as bien configure les permaliens ? La traduction est bien publiee, pas en brouillon ?
Les permaliens sont bien configurés au format …/2009/10/sample-post/ et la traduction de mon article est bien publiée.
De plus lorsque j’active la génération de permalien pour la langue par défaut et que je clique sur un article il essaie de me le traduire via google.
Merci pour ton aide
Hi.
Love your plugin but I have a problem with retrieving translated page_title using get_the_title(); I’m calling this function from outside the loop and I do pass a variable of page_id to retrieve the page_title. It works for default language, but not for translation!
I have two languages /sl/ is my default language and I want to display the english title when url is /en/. But unfortunately I get the /sl/ language version of the page_title.
Any idea how this could overcome?
Thanx!
Bonjour et merci pour ce plugin,
je suis en WP 2.8.5 et tout fonctionne sauf que quand j’enregistre mon article il disparait et il n’y a aucune traduction de réalisée… (que ce soit sur publié ou brouillon).
J’ai bien activé les deux langues (défaut = fr_FR, deuxième = en_EN). Je ne vois pas quoi faire…
Merci,
bien cordialement,
Pascal-Olivier Reynaud
Bonjour Anthony
Merci pour ce plugin. Quand je passe de la langue par défaut à une autre langue, le nuage de tag ne s’affiche pas correctement (plusieur tag s’affiche sur la même ligne)ce qui me case la maquette.
Merci d’avance
Hola Antony!
First of, thanks a lot for making a great plugin! I had some small issues but after some tweaking and reading thru the comments here i got it workin like a charm!
The only thing i ran into is: I don’t want to use any widgets but my own static sidebar. When I use the widget for Recent Posts it will also automatically get the translated recent posts, which is great. But how do I use the default wordpress function “wp_get_archives(‘type=postbypost&limit=3′)” which im using to also get the translated posts, since now it will always get the default language? Is there a way to do this? Why does the widget automatically take the translated version?
Thanks again and hope you, or another reader can help me out. Many thanks!
-Sebastian
Anthony,
J’essaie d’utiliser zdmultilang avec wordpress 2.8.4, au début j’ai réussi à le faire fonctionner, assez pour aprécier ses excelletes fonctionnalités. En modifiant le blog, j’ai rencontré des problèmes de cohérence des pages qui disparaissaient en désactivant zdmultilang. J’ai essayé de supprimer dans la base de données toutes les entrées *zd* pour repartir à zéro. Depuis impossible de le réactiver, message d’erreur :
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/admin/public_html/wordpress/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 218
Ce problème est-il connu ? Faut-il rétrograder à une version plus ancienne de wordpress ?
Cordialement
Christophe
A Vrai dire ce message est tres probablement du au fait que tu n’ai aucune langue de definie.
Le message se produit des la première activation du plugin (après la réinitialisation des données zdmultilang dans la base). A ce stade aucune langue n’a encore été créée. si ensuite j’essaie d’en créer une ça échoue, et j’ai des messages d’erreur “ligne 218″ un peu partout dans le blog.
En fait, depuis que j’ai détruit les tables *zd* dans la base pour ré-initialiser tout, j’ai beau essayer de réactiver zdmultilang, les tables *zd* ne ré-apparaissent pas dans la base. Effectivement, dans ces conditions je comprends que ça ne fonctionne pas mais je ne vois pas comment revenir à la normale.
En fait j’ai trouvé : pour réinitialiser tout il faut détruire dans la base toutes les tables wp_zd_* et aussi toutes les entrées zd* de wp-options… sinon le plugin repart mal…
Cherche dans les options il y en a une qui maintient le numero de version installee pour mettre a jour les tables. Si tu supprime cette option dans la table wp_options tu devrais pouvoir le reinstaller proprement
Salut Anthony,
J’ai déjà fait appel à toi, en fait je rejoins la question de Sebastian un peu plus haut, car en fait j’utilise le plugin List category posts, et en version anglaise, il me récupère donc les titres en français, je pense donc qu’il faut que je modifie le plugin List category posts afin qu’il me récupère le titre en anglais lorsque je suis en anglais. Y a t-il une requête particulière ?
Merci d’avance pour ton aide.
Sam
Hi Anthony.
Your plugin is the best multilang plugin for WordPress.
We are using in a new project and we are doing some nice extension, like translated permalinks for posts, tags and categories, we send you our changes when we implent all changes, and if you want we are proud you could incorporate in the next version of zdmultilang
But now, we are telling you that we found a little bug with easy solution:
We have two languages with personalized permalink: fashion for english and moda for spanish. With this URL, http://domain.com/fashion-brand/red, we have the WP No Category Base wich remove /category/ from URL and fashion-brand is a category with red as subcategory
In line 326 $new_rules2[$regexp.'/?']=’index.php?lang=$matches[1]‘; this rule matches with our URL because have de word FASHION with or without slash.
To make compatible zdmultilang with WP No Category Base, the url must match with fashion and the slash, this is the correct line:
$new_rules2[$regexp.'/?$']=’index.php?lang=$matches[1]‘;
I’d be very happy to incorporate the changes to the core version of ZdMultilang ! Thanks for the fix, I’m currently working on a newer version and this will be included.
Bonjour,
Je continue à faire des test de zd multilang avec wordpress.
Cela fonctionne très bien, seulement un problème: si je configure WordPress avec une page d’accueil autre que la page des post définie par défaut, si zdmultilang est activé j’obtiens un certain désordre dans les pages du blog. si je désactive zdml ou que je remets la page d’accueil par défaut, tout fonctionne de nouveau normalement. Je ne vois pas bien comment aborder ce problème…
Désolé d’avoir posé cette question déjà mentionnée dans les posts précédents. J’espère seulement que le problème pourra être résolu rapidement car ce problème de page d’accueil, bien qu’un détail par rapport aux fonctions très intéressantes de cet excellent plugin, pèse assez lourd du mauvais côté pour les gens qui veulent faire un site de présentation par des pages, prioritairement à la visualisation des articles. Affaire à suivre donc, et bon courage au développeur…
Hi Anthony,
thanx for the great plugin. I have one question:
i’m setting up a bi-lingual website at
http://stonehengefestival.nl/nieuw/
And all goes well except the ‘Posted in Nieuws | No Comments’ part under a posted message. It stays in English and won’t get translated into Dutch. And the date isn’t translated also.
Any ideas?
Thanx for your time and help.
Kind regards,
André.
This is probqbly because your theme has not translation for that element.
Hello,
it seems to me that your awesome plugin works only for administrator users!
Even using Role Manager plugin, I’m not able to let an editor user to enter the translation area…
Is it true?
Is it fixable??
Bye-bye :)
Yes, it is not looking for a specific role but for a user level. I’ll fix that in the next release of the plugin.
Thank you Anthony!
Is there a way to fix this by myself?
Hello, I’ve got a very weird problem here in our blog with ZdMultilang, we are working with WordPress MU 2.8.5.2 and I’ve installed this plugin some time ago, it’s great, very easy to use but, when I’ve created a new blog and tried to configure in this new blog the ZdMultilang stoped to work in every blogs, what I already did is deleted the plugin and re-installed, look here and WPMU forum for a solution and I’ve found nothing.
So, I’m with WPMU 2.8.5.2 and ZDML 1.2.4, and the ZDML stopped to work in whole blogging community, someone have any idea of what is happening here!?
All the best!
Alexandre
Alexandre, This is simply because ZdMultilang is not supposed to work with WPMU. It is not managing the post ids on various blogs the way WPMU does it.
Hello Anthony!
Thanks for the reply! I made it work with WPMU, I don’t really know how much is working or if something isn’t working correctly yet, but, is working, I’ve translated three blogs with ZdMultilang.
I’ll send what I did later (I’m not in my dev computer), but, if you like to check, here a blog working with MU:
http://blogs.vortexgamestudios.com.br/diary/en/ – English
http://blogs.vortexgamestudios.com.br/diary/br/ – Brazilian Portuguese
I know some wrong stuff, like, when I click in the blog title it always send back to the default language…
I have a small question, with ZdMultilang can I translate the blog interface messages, like login, calendar, last post…
All the best!
Alexandre
Bonjour Anthony,
meci pour ce Plugin que je commence à installer.
J’ai une question, j’ai mis la fonction dans mon menu horizontal de cette manière :
et il se trouve que le lien de traduction ne récupère pas la feuille de style CSS de mon menu, comme sur ton site.
As-tu une solution à ce souci ?
merci d’avance
please please please
je suis vraiment tres embété sur le site d’un client avec le probleme de la homepage statique. En attendant un fix élégant, n’y a-t-il pas un endroit dans le code de ton plugin ou on pourrait insérer EN DUR l’adresse des homepage selon les langues ? un truc brutal du genre :
if is_home and lang=fr > /fr/lepermalinkdemahomepage
if is_home and lang=de > /fr/daspermalinkdiehompage
if is_home and lang=es > /fr/elpermalinkdelcasa
Merci,
Fab
Fab,
Je n’ai toujours pas trouve comment corrige ca, je bosse dessus en ce moment mais je n’ai pas suffisament de temps a consacrer au plugin.
Je sais que c’est le probleme majeur du plugin, moi meme j’en souffre, mais… pas encore de solution. Tu peux toujours essayer de faire une redirection en dur dans ton theme, tu as a disposition la variable globale $locale qui contient le code de langue.
Salut Anthony,
mille merci pour ton pluggin.
Je l’ai déjà installé avec la version précédente de wordpress sans soucis. Mais pour des raisons de sécurité, j’ai installé la nouvelle version de wordpress, et là je rencontre un pb:
Seul l’admin général peut traduire les éléments du blog. Je voudrai que cela fasse comme avant, les distributeurs le pouvaient par exemple.
J’ai bien les drapeaux qui s’affichent dans l’admin quand je suis loggé en tant que distributeur, mais lorsque je clique sur l’un d’entre eux pour traduire une page par exemple, cela me met une erreur “le site web ne peut pas afficher la page”
As tu astuce pour cela ?
merci d’avance
fnychris, tu utilises quelle version du plugin et quelle version de WP ?
En effet, ce message ressemble plus a un probleme de compatibilite. Sinon la prochaine version permettra de choisir le niveau d’acces pour l’edition de contenu (les options resteront le domaine de l’admin)
Hello,
This plugin is great !
I’m using a custom theme on my blog (http://themeforest.net/item/concept-wordpress-a-premium-wp-theme/53845)
an the titles of my posts are taken from custom fields.
Would you know how to add custom fields (champs personnalisés) in the translated post edition page?
I need to translate them as well, on top of the standard title and body fields.
Thanks a lot , great work
Ertelis, You will have to do that yourself within the theme as there is no custom fields translation being handled.
Bonjour,
j’utilise des widgets dans wordpress en particulier richtext, les module zdmultilang permet il de traduire aussi ces widgets?
Merci pour votre réponse
Stephanie, Non il ne gere pas la traduction des widgets, desole
Until now I used the language switcher plugin, but this one seems even more interesting..
One thing, I was searching how I could translate the slug, and I read here it can’t be done. This surprised me, because on carlabrunisarkozy’site there is translation of the slug, or do they use another method.. ??
Great work, Anthony.
Greetz,
ToM.
Yes I’ve seen that and if you read my last post, you’ll have more details on how they did it. PS: I removed the link to the site as I don’t want to promote the site more that I already did…
bonjour anthony (et encore merci pour ce plugin),
Comme d’autres, j’affiche mes les titres de certains posts dans ma sidebar (en faisant moi même une requête et non en utilisant un widget). Il semble que la nouvelle version ne permette toujours pas de les traduire.
Comment faire? merci
Dans ce cas, il faudra que tu ailles toi meme chercher les traductions dans la base de donnee. Tu as toujours la possibilite d’utiliser la fonction zd_multilang_translate_post($posts) en passant comme argument le resultat de la requete que tu utilise pour recuperer les posts.
très efficace en effet ;-) Merci!
Thanks for the update.
Got a German Languagne File (po file) please send me a mail where you want it.
You can send that to anthony at this domain
Bonjour,
Je viens d’installer la mise à jour du plugin, et depuis ça ne fonctionne plus. Quand je clique sur le langue voulue, la page actuelle se recharge sans changer de langue. Auriez-vous une idée?
Petite précision:
Quand je suis à l’adresse de mon site http://monsite.com (anglais) et que je veux passer dans une autre langue (français), ça ne marche pas.
Par contre si je suis sur http://monsite.com/en et que je veux passer en français, là ça fonctionne…
J’ai constate le probleme sur certains blogs, mais pas tous, je regarderais ca
Hi Anthony,
I’m a big fan of your Plugin and started using a long time ago. Thanks for putting all that time in improving it.
There’s one thing that I can’t seem to figure out though. By placing the code myself in my theme template the div for the language switcher is always showing up even if I don’t have a translation of a post. This kind of adds an odd space between the title and the actual post. Is there a way to test if no translation is available and if true don’t show the empty output of the language switcher?
Again thanks for your work. Wish I had more time to translate all of my post on my blog.
Nicolas,
You can use this function : zd_multilang_is_translated($post_id, $language_code)
Helllo Anthony !
Tout d’abord merci pour ton plugin, vraiment top !
Je développe mon premier site worpress et, ne sachant pas coder en PHP (eh oui, pas bien, je sais), je voudrais savoir si tu pouvais me donner le bout de code à insérer dans le header pour afficher les drapeaux en haut du site.
J’ai vu plus haut que tu parlais de la fonction “zd_multilang_menu”, mais je me retrouve un peu con avec ça entre les mains…
Je pense franchement que ca ne te prendra pas trop de temps, et en plus tu me rendra un sacré service !
Merci d’avance…
Hervé
Herve,
Pour l’utiliser, il suffit de placer dans un <ul> l’appel suivant <?php echo zd_multilang_menu($show_names, $show_flags); ?>
Et on modifier le code comment pour n’avoir que les flags sans les noms ?
Merci !
Et je confirme que sous les versions IE le plugins est mort ce qui est plutot un gros souci pour les site corporate.
Hi there, I’d really love to try your plugin in, but I have a major problem. After activating the plugin I wanted to go to the ‘Define Language’ option an I was asked for a password (like the wordpress-admin Login). My wordpress user account doesn’t work, obviously. It’s the same with all other options in the ‘translation’ section… What can I do? I use WordPress 2.8.6, which should be compatible…
Sven,
You’ll have to set the level of access in the options. Going to the option page is the first thing to do after activating the plugin.
Salut Anthony,
Je ne sais si le problème a été remonté, mais avec wordpress 2.8.6, dans le back office, lorsque je veux traduire un post en anglais par exemple, je n’ai que l’éditeur html qui apparait, si j’essaie de passer en mode visuel, aucun bouton ne s’affiche, sais-tu d’où cela pourrait-il provenir ?
Merci pour ton retour.
Sam
Je ne sais pas, je n’ai jamais constate le probleme, peut-etre est-ce du a un plugin que tu as installe…
Next attempt :o) :
Hi, many thanx for your great plugin. I have 1 problem. When i activate your plugin, i losst my css style setting for Links widget. After this activation, i can see in the html code one missing div declaration for decorations of this widget. All other widgets workd fine. Fo example:
Kontakt
... ....
Usefull links ???? Why? must be: Usefull links</h2
Thanx you for answer and your work!
This widget is always causing troubles as the identification of the links themselves can be quite complex.
great plug-in, anyway does this one support Mysql 4.0, coz our hosting is suck just offers Mysql 4.0 only, so does it run smoothly at Mysql 4.0, thanks!
tom
Tomyang,
It will not work properly as some of the features for the tables won’t be available and therefore they won’t be created.
Thanx for your answer. Did you understand me? No the links themsels, bud the “head” of this widget (for example: “Usefull links:”) losst their div declaration in html code. Only h2 remained after activation of your plugin. Other widgets works o.k. I am not abble to put html code here:o)
Kiron,
It shouldn’t be altering the h2 code so I don’t really know what’s happening here :(
Bonjour,
J’ai une erreur dans mon moteur de recherche :
“Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /homez.195/*****/www/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 1443
WordPress database error: [You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ') AND post_status='published'' at line 1]
SELECT post_content, post_title, ID, post_excerpt FROM wp_zd_ml_trans WHERE LanguageID=” AND ID in () AND post_status=’published’
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /homez.195/****/www/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 1456
”
et aussi à chaque fois que je poste un article en français langue par défaut:
“Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /homez.195/****/www/wp-content/plugins/zdmultilang/zd_multilang.php on line 1456″
Ma config: multilang 1.2.5 french, english; WordPress: 2.8.4
Est-ce que mettre WordPress à 2.8.6 aiderait?
Aussi je suggère la création d’un forum pour ce super plugin et pourquoi pas des contributions au code !!! ;)
Merci pour le coup de main
Un autre problème !!! Au secours :)
Sous Internet Explorer 8 (Windows 7) la page d’édition d’une traduction est buggée:
Les champs sont tous décalés vers le bas
Mais pire: quand on sauve, le message confirme bien que la page a été mise à jour mais en fait tout est effacé ! impossible d’ajouter quoi que ce soit
Sous firefox pas de problèmes l’édition marche très bien!
Voilà juste pour prévenir
Ertloo, malheureusement (enfin tout est relatif) je n’ai ni Windows 7, ni IE8 pour tester et debugger.
Je suis en train d’essayer le pluggin dans mon site (toujours en assay). Je define les langues et j’essaye de traduire un post. Je veux que les drapeaux s’affichent dans le post meme, le parametre Show est bien mis dans la config, mais rien ne s’affiche. En plus, si je mets le widget des drapeaux, des que je clique sur une autre langue, le post ne change pas.
Qu’est-ce que je fais mal?
merci…
J’ai encore un problème….
des que je fais une traduction elle ne se garde pas, j’ecris le post en anglais comme traduction d’un un français, et des que je fais SAVE, rien ne se garde, tout s’affiche blanc (titre + post) de nouveau
Salut à toi afarras,
J’ai les mêmes soucis que toi au niveau du plugin. Le drapeaux ne s’affiche pas dans la page et tout ce que j’écris est en blanc??? Et dans quel cadre je dois mettre ma traduction? Dans traduction ou extrait? je l’a mets dans les 2 et il y a rien a faire.
Quant a l’ajout de média rien à faire il ne veux pas me le mettre, tu sais pourquoi?
J’utilise WP 2.8.5 theme athaluapa.
Merci aux autres aussi.
Charly
I use this pluggin because i need to tranlate only few posts, and it looks the best to do this. But i have a problem, i write the original post, i translate it to english (for example) and when i try to switch to the others languages, the post doesn’t change, it is always the same, the original post.
The url to original post is:
http://mywordpressblog.cat/?p=3&lang=ca (it shows the good page)
the tranlate url is (the url that you can see in the firefox bar when you click to english):
http://mywordpressblog.cat/?p=3&lang=en
(you see the same!!)
Can someone help me?
Hi, please correct name of the file in the flags directory. Code of Czech language is cs_CZ, not cz_CZ. It is historicall paradox from the age of CzechoSlovakia. Thanx.
Salut Anthony,
Je fais encore appel à toi, mais j’essaie de modifier un plugin en liaison avec le tien.
En effet, j’essaie de modifier List category posts qui permet de me rappatrier le titre des posts d’une catégorie, mais celui-ci me ramène les titres de la langue par défaut.
Je voudrais donc modifier la ligne suivante pour que le titre soit traduit.:
a href=’”.get_permalink($single->ID).”‘>”.$single->post_title.”</a
Merci pour ton aide.
Sam
Sam,
Tu peux utiliser la fonction zd_multilang_translate_post ($post) qui te renverras le post traduit. Tu l’apelle de cette facon :
$translated=zd_multilang_translate_post($single);
Ca devrait t’aider :)
Merci Anthony, je vais essayer.
Hallo Anthony, thanks again for your great plugin, but I have some other problem :] .. After a few upgrades of WP and your plugin versions I found that when I want to translate some page, I have textbox with content of page/post empty. But text is there, only it’s white color on white background. I can change the color od background in css of course, but even if I change color of text there, it’s still white. Only during refresh of page (in browser) I can see this text for a few moments there (in defined color), but then this text is white again.
I can select this text and copy it to some external editor too, but it’s not a good solution.
I was trying edit texts in IE (versions 6 & 8), Firefox, Opera, CHrome .. all the same. And the same situation od on local webserver and on public web too. WordPress 2.8.6., EN version, ZDMultiLang Version 1.2.5.
Any ideas how to solve this problem? Sorry for my English and THANKS!! :]
Bonjour Anthony,
Un grand merci pour ton plugin, celui-ci est très performant.
J’ai toutefois une question, en fait je rejoins la question de “Sam” quant à l’intégration du plugin avec List category post. J’apprend progressivement le php, mais je ne vois pas comment l’intégrer dans List category post. Où mettre $translated=zd_multilang_translate_post($single); dans le plugin. Si tu as le temps de regarder, voici le lien du plugin : http://wordpress.org/extend/plugins/list-category-posts/.
Merci d’avance pour ton aide.
Sylvain
Salut Anthony,
J’ai trouvé pour List category post, il suffit de rajouter la ligne:
$catposts = zd_multilang_translate_post($catposts);
Dans le paragraphe :
//Build the query for get_posts()
$catposts = get_posts($category.’&numberposts=’ . $atts['numberposts'] .
‘&orderby=’ . $atts['orderby'] .
‘&order=’ . $atts['order']);
$catposts = zd_multilang_translate_post($catposts);
Mais j’ai maintenant une nouvelle question :-(, en fait j’ai cherché à le faire aussi pour le plugin dagon design sitemap generator, mais là je sèche un peu.
As-tu déjà travaillé avec ce plugin ?
Merci de ton aide.
Sam
Salut Antho !
Tu as fait du super boulot sur ce plugin, un grand merci merci au nom de la communauté !
Tu parles d’une variable $locale …. pour traduire le nom de la page d’accueil en dur ….
Peux tu donner un petit exemple ? je suppose qu’il s’agit de tags conditionnels … ou peut etre pas …
J’ai laissé ma partie de code en exemple.
******************************************************************************************************************
<li class="current-catcat-item”><a href="”>
******************************************************************************************************************
Merci de toute l’attention que tu portes au dev du plug !
GuiGui,
Pour utiliser $locale; il suffit de faire un truc du genre :
global $locale;
if ($locale==”fr_FR”) {}
else {}
Je nage complet avec la fonction locale …
pourtant je pense que ce serait la clé de mes nuits blanches …
Peut etre aurez vous une solution
( petite précision je débute en php …. :p )
je souhaiterai afficher une image différente selon la version fr et uk dans ma sidebar :
Si version fr on charge ciel.jpg
Si version uk on charge sky.jpg
rien que ca …. je suis completement largué !
Toute indication sera la bienvenue
Félicitation Anthony pour ton travail et ta disponibilité !!
Salut
D’abord merci et bravo pour ce plugin qui roule presuqe au poil ;o)
Petite pétouille dans l’utilisation : j’ai une page d’accueil branchée sur une page statique : voir http://www.sangdescailloux.com/
Du coup l’adresse de cette page est http://www.sangdescailloux.com/?lang=fr et le drapeau de traduction n’arrive à repartir sur une adresse du type tralalal??page_id=14&lang=en
Je pronostique un problème lié à l’absence du page_id dans l’adresse ?
J’essaie de creuser de mon côté… mais si tu localises le pb, je suis preneur :)
Nico
Salut Anthony,
merci pour ce plugin qui très agréable a utilisé
j’ai vu que d’autre personne avait le même problème que moi en parcourant tous les messages précédents mais je n’ai pas trouvé de réponse.
Qu’en est t’il de la possibilité d’utilisation du plugin avec un compte éditeur, auteur, contributeur … ?
Ricozor,
Cette fonction a ete ajoutee dans les options de la derniere version.
autant pour moi je n’avait pas vu que c’était en option, je viens juste de mettre à jour la dernière version
encore merci
Bonjour Anthony,
J’ai vu arriver avec plaisir la release de zdmultilang 1.2.5 pour pouvoir mettre une page statique en accueil.
J’ai aussi installé wordpress 2.8.6 pour être sûr d’être compatible, en pointant sur ma base de données wordpress existante.
Je peux bien afficher correctement les traductions que j’ai entrées avant l’upgrade avec une page d’accueil statique. Le problème est que quand j’essaie de modifier ou entrer de nouvelles traductions zd refuse de me les sauver, il met des champs vides dans la base, j’ai vérifié (nom de page et contenu). Quand je teste le site, les pages concernées apparaissent vides et sans nom dans la langue correspondante. Ce n’est pas l’affichage, c’est bien l’éditiion puisque les champs zd* correspondants dans la base mysql sont vides.
Ceci se reproduit quel que soit le thème utilisé.
As-tu une idée sur ce problème ?
Cordialement
Christophe,
Tu n’utiliserais pas IE8 par hasard ?
En effet, si c’est le cas, change de navigateur car, et je ne sais vraiment pas pourquoi et ne peux tester (puisque IE n’existe pas sur mon OS :)), ZdMultilang ne supporte pas IE8
Anthony,
Effectivement, j’ai testé avec Firefox 3.5.5 et là tout fonctionne bien.
Avec IE, seul l’enregistrement des pages traduites ne fonctionne pas, c’est donc très localisé, tout le reste fonctionne. J’utilise IE6, je sais c’est vieux, il faudra que je fasse upgrader ma machine mais comme toujours, le temps…
Pour préciser le symptome: on peut éditer normalement la traduction, mais quand on fait save, le titre et le contenu traduits sont perdus et ce sont ces champs vides qui sont sauvés dans la base, même le texte traduit préexistant est donc détruit. Si tu veux plus d’infos sur le problème, tu peux me demander. Ce doit être extrêmement localisé à mon avis il doit y avoir une ou deux lignes de code qui posent problème, mais je ne connais pas assez bien php pour me lancer seul dans l’investigation :). Si j’y arrive, je te remonterai l’info, si tu as des indications à me donner sur l’endroit précis où chercher ce serait bien.
Encore merci pour ce super plugin qui agit très activement en faveur de la diversité culturelle, bien difficile à défendre de nos jours…
Cordialement
Hello,
Im using Zd 1.2.2 and wp 2.71spanish as default and english as second lang, Im trying to track a banner that goes to the english part of the site, but when i use the google campaing parameters like this /en//?utm_source=Banner&utm_medium=Test&utm_content=Type&utm_campaign=socks it shows the spanish site, not the english site.
Any ideas?.
Thanks
Javier,
It could be because of the double / just after the en tag.
Anthony, thanks for responding so quickly to the question I post on WP forum about problem saving translations (http://wordpress.org/support/topic/356563?replies=1). You are correct, it’s IE8. Translations submitted and displayed properly on Firefox. So is it a compatibility issue with the plugin and IE8 in general or could it be some sort of IE settings that’s causing the issue? Thanks again for the help.
CMA
Anthony, a la ligne 1800, il y a une erreur dans la requête :
“SELECT COUNT(*) AS total FROM wp_comments AS c1 WHERE (comment_post_ID = %d) AND NOT EXISTS (SELECT * FROM wp_zd_ml_comments AS c2 WHERE c1.comment_ID = c2.comment_id)”,
Il faut remplacer “wp_” par le préfixe de l’installation WordPress de l’utilisateur à l’aide de $wpdb->prefix.
Merci pour l’info, je corrigerais ca asap :)
Anthony,
Thank you for this amazing plugin. It´s always very helpfull. I´m working on a site with search and I can´t make the wordpress search work with the translated fields, it only searchs the original post.
I switch languages in the backend and I could search in the translated language when it became the main language, but the now translated language gave me no results.
I research a lot in the web and found a formula at wordpress codex to append a plugin table to the wpdb post search. It´s down bellow here:
add_filter(‘posts_join’, ‘mlang_search_join’ );
add_filter(‘posts_where’, ‘mlang_search_where’ );
add_filter(‘posts_groupby’, ‘mlang_search_groupby’ );
function mlang_search_join($join)
{
global $zd_ml_trans, $wpdb;
if(is_search()) {
$join .= ” LEFT JOIN $zd_ml_trans ON ” .
$wpdb->posts . “.ID = ” . $zd_ml_trans .
“.post_content “;
}
return $join;
}
function multilang_search_where($where)
{
if( is_search() ) {
$where = preg_replace(
“/\(\s*post_title\s+LIKE\s*(\’[^\']+\’)\s*\)/”,
“(post_title LIKE \\1) OR (post_content LIKE \\1) OR (post_excerpt LIKE \\1) OR (post_status LIKE \\1)”, $where );
}
return $where;
}
function multilang_search_groupby( $groupby )
{
global $wpdb;
if( !is_search() ) {
return $groupby;
}
// we need to group on post ID
$mygroupby = “{$wpdb->posts}.ID”;
if( preg_match( “/$mygroupby/”, $groupby )) {
// grouping we need is already there
return $groupby;
}
if( !strlen(trim($groupby))) {
// groupby was empty, use ours
return $mygroupby;
}
// wasn’t empty, append ours
return $groupby . “, ” . $mygroupby;
}
I don´t know why this is not working, but I would really appreciate any help on this matter. Also, I noticed when you perform a search, you can´t switch languages – the menu permalink is the same of the search.
Thank you very much for all your work and best regards,
Tiago Morena
Tiago,
I’d love to help, but I never found a proper way to have the results being searchable :(
Anthony,
Ok, no problem. I kind of got it going using a plugin called Search Everything. I looked at the plugin code and it´s similar to that solution above, with join, where and group functions. I will research more on the subject. Thank you for all your hard work!
Regards,
Tiago Morena
Salut et super merci pour le plugin qui est juste ce qu’il me fallait.
J’ai un seul souci, j’aimerai n’afficher que les drapeaux sans le noms des langues dans le menu. J’ai rajouté ce bout de code trouvé dans le fil de discussion :
Ca marche nickel mais je n’arrive pas à enlever le nom des langues alors qu’il y a la possibilité dans les options de ton plugin.
Une idée ?
Merci !
problème résolu !
bon en fait j’ai trouvé c’était ce bout de code à modifier
function zd_multilang_menu($show_name=false, $show_flags=true)
Si la prochaine release peut supporter IE ça serait assez génial :)
Simplement pour déclarer qu’il y a un bug lors de l’utilisation de ce plugin :
- Uniquement avec Internet Explorer
- WordPress v2.9.1
- ZdMultilang v1.2.5
Symptomes :
- Lors de la modification ou de la création d’une page/article à traduire, après un clic sur “SAVE”, toutes les données saisies ne sont pas enregistré (valeur vide) et tout le contenu traduit est perdu.
C’est comme si aucune donnée n’était postée….
Ce bug ne se produit pas avec Firefox, Chrome ou Safari.
Meme après suppression et réinstallation du plugin, le bug persiste.
Si besoin de nouveau test, n’hésitez pas à me contacter.
Anthony a déjà répondu il y a peu de temps à votre question :
Tu n’utiliserais pas IE8 par hasard ?
En effet, si c’est le cas, change de navigateur car, et je ne sais vraiment pas pourquoi et ne peux tester (puisque IE n’existe pas sur mon OS :)), ZdMultilang ne supporte pas IE8
… de plus ce n’est pas très gênant, car cela ne se manifeste qu’à l’édition du blog, qui reste consultable en multilingue même avec IEx.
Hi, thanks for this great plugin.
But I have a little problem: we used ZDMultilang for quite some time very successfully, but after upgrading WordPress to the latest version we suddenly get the message “You do not have sufficient permissions to access this page.”, which of course makes it rather hard to translate something. :)
I tried to google for this problem, but couldn’t find any solution that would apply to my problem (normally when people get this message they somehow locked themselves out completely, which is not the case, I just get it from the translation pages of ZDMultilang).
Any help would be appreciated.
Merci pour ce plugin.
C’est très bien fait et très utile.
Vraiment bravo.
I’ve just updated to 1.2.5
Just to let you know: I’m having the same problem people have been reporting with IE8 when trying to update a translation, but with Opera10… Works just fine with Firefox tho.
Tout d’abord bravo et merci pour ce merveilleux plugin.
J’ai un lien vers la page d’accueil de mon blog (langue par défaut : français) mais quand je navigue en langue allemande et que je clique su le lien, comme le lien pointe sur monsite/blog/ et que la langue par défaut est le français, le visiteur allemand reviens systématiquement sur la page d’accueil en français…
Une question: y-a-t-il un moyen de récupérer le langage en cours (session par exemple?) afin de rendre le lien dynamique du type: $lien =”monsite/blog/”.$langue_en_cours ;
merci d’avance.
C’est ecris plusieurs fois dans les commentaires, il y a une variable globale nommee $locale; Elle existe meme sans que le plugin ne soit declare, ce qui ne provoquera pas de probleme sur ton theme si jamais tu desactive le plugin.
Bonjour,
J’ai un petit souci pour placer les drapeaux dans le menu d’un site http://www.evolveproject.fr/BAF comme vous pouvez voir, vous savez comment je peux faire pour les avoir en suivant ?
Merci !
Mat
Mat,
Il suffit de faire ca en css avec un float:left.
En fait j’avais réussi à enlever les noms avec ce bout de code dans le header
Par contre comme tu peux voir sur ce site que je suis en train de faire http://www.evolveproject.fr/BAF
Les flags se mettent tout en haut et je t’avoue que je ne sais pas comment faire pour les avoir en suivant dans le menu, une idée ?
Merci pour ton aide et ce plugin !!!
Mat
Encore bonjour est-il possible d’avoir un support pour placer les drapeaux où on veut sur le site svp ? je n’ai pas de réponse depuis un moment et j’ai beau fait 10000 bidouille je n’arrive à rien :)
Il me semble que je t’ai repondu ci dessus…
Sinon, pour mettre les drapeaux n’importe ou, il te suffit de construire un <ul>< ?php zd_multilang_menu()?></ul>
C’est justement le code que j’utilise entre les balises mais comme tu peux voir ici par exemple http://www.evolveproject.fr/cad/ j’ai beau mettre ce bout de code à la suite des menus je n’arrive pas à ce que ça soit esthétique. J’ai testé plusieurs emplacements mais rien n’y fait.
Tu n’aurais pas une idée ? ton plugin est vraiment ce qu’il me faut mais si les drapeaux se mettent de la sorte je ne peux pas l’utiliser…
Bonjour,
j’ai testé votre plugin pour un blog WP, mais l’activation de celui-ci modifie l’affichage de celui-ci.
Mon thème est le suivant : newspress-v1.2
Ma version de WP est là WordPress 2.8.6
cela a un impact sur la sidebar, ça renvoie certains widgets vers le footer (au-dessus de ce footer) et le footer est élargi.
Dès que je le désactive, la configuration revient à la normale.
info importante : les tests que je fais sont sur un serveur Free.
Merci pour tout ce que vous pourrez me dire à ce sujet.
J’aime bcp cet outil et j’en ai vraiment besoin.
Cordialement,
david
Je l’ai essayé avec un autre thème et j’obtiens le même résultat.
Savez-vous pourquoi ?
[...] of the WordPress sites I recently developed uses the fantastic ZD Multilang plugin for WordPress to display multilingual content. This is the best plugin I’ve found so far for this [...]
Anthony,
Je rencontre un problème, il me semble, de compatibilité entre Zdmultilang et le thème Caribou de Spectacula, qui sont deux outils excellents et que je regretterais beaucoup de ne pas pouvoir utiliser ensemble…
Ce thème donne la possibilité d’affecter le modèle “section layout” aux pages, créant un cadre en haut de la page où l’on peut faire apparaître les articles sélectionnés en cochant une case dans la page d’édition des articles concernés. Ceci fonctionne avec zdmultilang, sauf quand la page “section layout” est aussi la page d’accueil, ce qui est bien dommage car c’est justement là que l’on voudrait mettre en évidence les articles les plus intéressants. Dès que l’on change de langue (introduisant /fr/ ou autre dans l’adresse de la page d’accueil), les posts disparaissent du haut de la page d’accueil, pour être remplacés par la page d’accueil elle même, qui apparait ainsi deux fois sur le même écran, bien que cette page ne soit d’ailleurs même pas un article ! Ce comportement bizarre disparait dès que l’on désactive Zdmultilang ou bien sûr si on met une autre page comme page d’accueil.
Vois-tu une solution à ce problème ?
Cordialement
Christophe
Christophe, j’essayerais de voir ce que je peux faire. Je suis tres occupe en ce moment et j’avoue que je delaisse grandement ce blog.
J’espere pouvoir regagner du temps d’ici quelques semaines.
Il est probable qu’il faille modifier le comportement du theme ou du plugin mais ne connaissant pas le theme, je verrais ce que je peux faire :)
[...] ZdMultilang [...]
Bonjour,
Il semble que Zd MultiLang n’évolue plus. C’est vraiment dommage car c’était le meilleur plugin de traduction WordPress (enfin, d’après moi ;-) ).
Enfin, au cas où j’aurais quelques suggestions :
Présenter la liste des articles traduits sur plusieurs pages (pour l’instant ce n’est pas très pratique pour ceux qui ont de nombreux articles.
La possibilité de marquer les articles Hors traduction afin de ne plus voir apparaitre dans la liste des articles qu’on a choisi de ne pas traduire. Il pourrait être classés dans une catégorie à part.
Pouvoir, comme pour les articles, n’afficher que les liens et pages traduits.
Voilà, ce ne sont que des suggestions mais qui ferais plaisir.
Bonne continuation.
Le plugin evolue, simplement je ne peux pas toujours y consacrer de temps. Je note tes suggestions et les integrerais bientot.
Merci pour ta réponse.
Normalement, WordPress 3.0 devrait intégrer WordPressMu ce qui sera peut-être une solution pour certains. Mais je pense que le pluggin restera essentiel pour beaucoup.
D’autre part, ayant moi même une activité bénévole, je sais qu’il n’est pas toujours possible d’y consacrer tout le temps que l’on voudrait. Donc bravo pour le suivi.
Et encore félicitation pour Zd MultiLang.
Hello,
I noticed 2 serious problems:
First:after I created another language (en_GB), and when i try to edit it, wordpress send me to login page eternally and I can’t access again to the admin.
Second problem: when I put the translation it doesn’s save the translation, it says that the page has been saved but no text/image/content appears.
Any ideas?
thank you, the plugin is great, hope I can use it.
Hi man,
the problem has been resolved using Firefox.
I agree that Explorer is not a professional tool, but some of our clients could use the admin as editors and even as administrators, and they may use Explorer, as non-experienced people mainly do, so I think it’s recommended to make a test under Explorer to avoid compatibility problems with browsers.
Thanx for your good work.
Bonjour,
Super plugin. Néanmoins, j’ai un petit bug.
Ma langue principale est le français.
Si le nom d’une catégorie contient une apostrophe (single quote), la traduction ne se fait pas.
Testé sur la dernière version, avec la dernière version de WP. (2.9.2)
Cédric
Hi all, i have a little issue with this plugin and wp-cumulus. It seems like wp-cumulus doesn’t show when i switch to another language. Anyone has this problem too?
Anthony, merci pour ce plugin, qui fonctionne du tonnerre.
Petite question, j’aimerais que l’indication .english qui apparait en haut de mes pages traduites soit aligné à droite de la page.
Un peu plus haut dans les comments, j’ai vu qu’il fallait un css, mais ou le mettre, faut il faire un fichier css spécifique ou l’ajouter au css du thème ? Je viens d’essayer les quelques solutions qui me venaient en tête, mais je ne trouve pas….
Merci
Merci Anthony pour ce super plugin !
Par contre, je rencontre un petit souci : même après avoir fait les configurations nécessaires, les drapeaux ne s’affichent pas dans mes articles. je n’ai donc aucun moyen de basculer d’une langue à une autre depuis le front office.
Et deuxième question : si j’arrive à afficher les drapeaux, comment faire pour qu’ils ne s’affichent pas uniquement dans les articles mais sur toutes les pages dans le header ?
Merci !
Hi Anthony,
Sorry I’m nagging here on the same topic over and over again. I noticed a few days ago that the zd_multilang_menu() function is no longer adding the links to my post. I don’t show the menu by default and do a test if the post or page is translated. I tried to figure it out but couldn’t get it back working. Any help would be appreciated.
Thanks, Nicolas
Sorry Anthony. I must have been overly tired after a long day. Of course the zd_multilang_lang_switcher($post_id) does the trick!
This is actually only true if you have the language switcher show up in the options as well which makes for a duplicate language switcher. If you choose not to show the language switcher it won’t work anymore. The menu function works on posts (I only had the problem on pages). Anyone with input on this, I would greatly appreciate.
Bonjour, j’aimerai savoir s’il est également possible de traduire un bloc “texte” des widgets… Merci d’avance !
Hello Anthony,
I have been trying to make the plugin work on a windows server with iis, is there any chance iis/zdmultilang are note compatible?.
The error i get is that when i click on a translated post the url changes from es/postame to en/postname but it shows the original content (es).
Thanks in advance.
Javier
I also use iss and I have the same problem. Exactly the same symptons: when I click on a translated post the url changes from pl/pagename to en/pagename but it shows the original content.
Thanks for that amazing plugin, but i have a problem with my sidebar widgets: i am using “Query Posts widget” for showing different posts from different categories. But when i change the language of my site (turkish -> English), titles of gadgets stays remain in Turkish.
What can be the problem and how can i solve?
Thanks already.
Hello Anthony,
Thank you for all your work on this great plugin. I’m trying to get a php_exec widget to display the spanish version of the widget when the appropriate language is selected.
I saw your posts about the variable $locale, but it doesn’t seem to write anything to the screen when I echo it. Could I be doing something wrong or expecting something different?
Any help is appreciated. I’m basically just trying to determine if the user is viewing the english site or spanish site.
Thanks,
TheGtrsR1
Okay I figured out why it’s not working for me. It seems that because I am using the Atahualpa theme with the exec-php plugin to run PHP code on the right side as a widget the global variable isn’t being set or read for some reason. If I call the variable within a custom template page it works great.
The problem is that I need these widgets on the right for my home page and also one on the left for all the pages.
Here’s what I ended up doing for code to determine what language it is in. Obviously you will need to adjust for the languages you are using. I hope this helps someone else.
Salut Anthony,
Tout d’abord, un grand bravo pour ton plugin qui franchement m’a sauvé la vie :)
Par contre, un petit bug survenu chez moi, le titre de mon blog se voit rajouté d’un affreux une fois le changement de langue effectué (exemple ici: http://www.ebphoto.be/blog/fr/nature/spring-finally-back/) regarde le titre de mon blog en haut à gauche de ton webbrowser. Je suis étonné que je sois le seul à avoir ce problème.
Un avis?
Merci pour ton aide et salutations de Belgique,
Edouard
Hello.
Great plugin (v1.2.5).
However, I have fouund the bug that the link on the main page set to static by another plugin CategoryPages (I think) does not redirect to another language:
the code:$QUERY=preg_replace(“`”.get_bloginfo(‘url’).”\/($regexp)\/(.*)`i”,get_bloginfo(‘url’).’/’.$row['LangPermalink'].”/${3}”,$QUERY);
should be
$QUERY=preg_replace(“`”.get_bloginfo(‘url’).”\/($regexp)(.*)`i”,get_bloginfo(‘url’).’/’.$row['LangPermalink'].”/${3}”,$QUERY);
(removed trailing slash)
in line 1564, because the link does not end with slash.
This works for me.
The second bug is that google translate link does not redirect properly.
The thing to be done is to remove substring “translate_t” from link to translate.google.com
Bonjour,
J’ai longuement testé tous les plugins multilingues disponibles pour wordpress.
J’en ai retenu trois particulièrement intéressants :
- ZdMultiLang
- Qtranslate
- WPML
J’ai eu un doute avant de tester parce que votre plugin est difficile à trouver et n’a pas la même popularité que les deux autres.
Je pense que ceci pourrait expliquer cela, ou tout du moins en être un facteur…
J’ai comparé les Tags utilisés sur votre fiche avec ceux des autres plugins…
Vos tags :
Zen-Dreams, wordpress, Multi language
WPML :
WPML, multilingual, language, localization, translation, i18n, pages, sidebar, CSS, dropdown, menu, menus, navigation, cms
Qtranslate
translation, professional, multilanguage, l10n, i18n, switcher, widget, bilingual, TinyMCE, admin, language, multilingual
Je vous recommande chaudement l’utilisation de ces tags pour révéler votre plugin lors des recherches :
multilingual, localization, translation, multilanguage, switcher, cms, language, bilingual, widget, Zen-Dreams :)
Je me suis rendu compte que votre plugin était le seul à envisager une vraie interface de traduction complète.
Tags, catégories, liens… C’est très bien pensé, et c’est le seul plugin à le proposer aussi simplement.
Sans compter sur le schéma de la table déconcertant de simplicité (id de traduction identique à l’id d’origine par exemple)…
Excellent !
Voici quelques points qui me semblent importants pour que votre plugin soit complet :
- l’ajout des “custom fields”, “custom taxonomies” et les “custom types” ;
- la compatibilité avec role scoper ;
- remplacer la fonction Google translate actuelle par l’intégration de l’excellent plugin “Google AJAX Translation”.
- ne pas proposer les “auto-drafts” pour la traduction
Merci pour ce beau plugin et encore bravo !
Hi Anthony,
I am currently working with wordpress. I have installed your plugin and have followed the necessary steps, but I can’t get it to work. I have Portuguese as the default language and English as the second language. However, when I do the translation and update the page, I go to the site and nothing appears in English, only in Portuguese. I don’t know what I’m doing wrong. I’ve been trying to figure this out the entire afternoon and I still can’t figure it out. Please help me with this. Thank you very much.
Paula
hello…
i’m trying to do this thing:
- I have a site with pages only
- I would like to display a menu in italian
- I don’t want to translate every page in english so I would like to display in the english menu ONLY the page that are translated
I tried to set to HIDE the option “Display untranslated posts” but it don’t work right…
I read all the comments but also with zd_multilang_menu I don’t get the result needed…
any idea?! which options I had to set?!
thank you in advance… :-)
Les drapeaux ne s’affichant pas non plus chez moi,
une incompatibilité avec le thème utilisé?
j’utilise pourtant le thème par défaut
Pour Chloé et les autres,
il ne faut pas oublier de mettre le statut “publié” à l’artcicle traduit,
par défaut quand on appuie sur save,
il est enregistre comme brouillon et le drapeau ne s’affiche pas puisqu’il n’y aucune traduction publié.
Comment l’intégrer dans le thème ? Est ce bien avec le code suivant ?
Enfaite j’arrive a utiliser le code liste
de zd_multilang_menu
mais comment l’intégrer dans les nouveaux menu made in wordpress 3 …